الفهرس الالي لمكتبة معهد التربية البدنية و الرياضية
. Institut d’Éducation Physique et Sportive
194 résultat(s)
Affiner la recherche
Affiner la recherche
ABC lexical de l'action commerciale / Bruno Lieser
Titre : ABC lexical de l'action commerciale : allemand Type de document : texte imprimé Auteurs : Bruno Lieser (1950-....), Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1995 Collection : ABC lexical, ISSN 1275-689X Importance : 127 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9530-3 Prix : 60 F Note générale : Bibliogr. p. 9. Index Langues : Français (fre) Mots-clés : Allemand (langue) Langage commercial et des affaires les étudiants germanistes des premiers cycles des facultés les IUT BTS les sections économie AES LEA les forces de vente commercialisation l'action commerciale, Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Quatrième de couverture
Cet ouvrage est destiné aux étudiants germanistes des premiers cycles des facultés, des IUT, de BTS, dans les sections économie, AES, LEA, forces de vente, commercialisation, action commerciale, et à toute personne amenée à agir dans un contexte professionnel allemand. Il s'agit d'un glossaire allemand-français d'environ 3 000 entrées, regroupées en 16 chapitres couvrant pas à pas toutes les démarches de l'action commerciale. Plus de 1 000 verbes et locutions sont présentés à part, traduisant les principales tâches du marketing, de la vente, de la publicité et du travail de bureau. Conçu comme un manuel d'apprentissage, le lexique est muni d'un index français-allemand permettant une recherche ponctuelle plus rapide. 26 fiches, de A à Z, détaillent les composés de verbes courants, présentent expressions et formules fréquentes dans les négociations commerciales, les entretiens téléphoniques et la correspondance, ainsi que des renseignements pratiques.ABC lexical de l'action commerciale : allemand [texte imprimé] / Bruno Lieser (1950-....), Auteur . - Paris : Ellipses, 1995 . - 127 p. ; 19 cm. - (ABC lexical, ISSN 1275-689X) .
ISBN : 978-2-7298-9530-3 : 60 F
Bibliogr. p. 9. Index
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemand (langue) Langage commercial et des affaires les étudiants germanistes des premiers cycles des facultés les IUT BTS les sections économie AES LEA les forces de vente commercialisation l'action commerciale, Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Quatrième de couverture
Cet ouvrage est destiné aux étudiants germanistes des premiers cycles des facultés, des IUT, de BTS, dans les sections économie, AES, LEA, forces de vente, commercialisation, action commerciale, et à toute personne amenée à agir dans un contexte professionnel allemand. Il s'agit d'un glossaire allemand-français d'environ 3 000 entrées, regroupées en 16 chapitres couvrant pas à pas toutes les démarches de l'action commerciale. Plus de 1 000 verbes et locutions sont présentés à part, traduisant les principales tâches du marketing, de la vente, de la publicité et du travail de bureau. Conçu comme un manuel d'apprentissage, le lexique est muni d'un index français-allemand permettant une recherche ponctuelle plus rapide. 26 fiches, de A à Z, détaillent les composés de verbes courants, présentent expressions et formules fréquentes dans les négociations commerciales, les entretiens téléphoniques et la correspondance, ainsi que des renseignements pratiques.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4609 410-76.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt ABC lexical de l'économie et du commerce / Rita Thomassin
Titre : ABC lexical de l'économie et du commerce : allemand Type de document : texte imprimé Auteurs : Rita Thomassin, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1996 Collection : ABC lexical, ISSN 1275-689X Importance : 128 p. Présentation : graph. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9615-7 Prix : 60 F Note générale : Bibliogr. p. 7. Index Langues : Français (fre) Mots-clés : Allemand (langue) Langage commercial et des affaires les étudiants du secteur commercial et économique (BTS, IUT, Ecoles de commerce, LEA) LES professionnels travaillant avec des partenaires de langue allemande la terminologie appliquéé à l'économie et au commerce négociation ou transaction dons le monde des affaires internationales. Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Quatrième de couverture
L'ABC lexical de l'Economie et du Commerce est un manuel de vocabulaire spécialisé qui s'adresse aussi bien aux étudiants du secteur commercial et économique (BTS, IUT, Ecoles de commerce, LEA...) qu'aux professionnels travaillant avec des partenaires de langue allemande et qui sont confrontés à la terminologie appliquéé à l'économie et au commerce. La maîtrise - aussi bien orale qu'écrite - de cette terminologie est une base indispensable pour toute négociation ou transaction dons le monde des affaires internationales. Pour faciliter l'utilisation, ce lexique alphabétique (allemand -français) d'environ 3 500 entrées est regroupé autour de centres d'intérêt essentiellement concentrés sur : l'Etat, l'économie générale, la monnaie, le monde politique, le marché, le commerce, les relations internationales, la vie de l'entreprise, ... Afin d'élargir le champ d'utilisation, 26 fiches présentées sous forme de graphiques, schémas ou tableaux et accompagnées d'un texte bilingue apportent un complément d'information sur les mécanismes économiques de base, les structures politiques, la civilisation et le monde des affaires. L'index permet la recherche rapide du vocabulaire français-allemand.ABC lexical de l'économie et du commerce : allemand [texte imprimé] / Rita Thomassin, Auteur . - Paris : Ellipses, 1996 . - 128 p. : graph. ; 19 cm. - (ABC lexical, ISSN 1275-689X) .
ISBN : 978-2-7298-9615-7 : 60 F
Bibliogr. p. 7. Index
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemand (langue) Langage commercial et des affaires les étudiants du secteur commercial et économique (BTS, IUT, Ecoles de commerce, LEA) LES professionnels travaillant avec des partenaires de langue allemande la terminologie appliquéé à l'économie et au commerce négociation ou transaction dons le monde des affaires internationales. Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Quatrième de couverture
L'ABC lexical de l'Economie et du Commerce est un manuel de vocabulaire spécialisé qui s'adresse aussi bien aux étudiants du secteur commercial et économique (BTS, IUT, Ecoles de commerce, LEA...) qu'aux professionnels travaillant avec des partenaires de langue allemande et qui sont confrontés à la terminologie appliquéé à l'économie et au commerce. La maîtrise - aussi bien orale qu'écrite - de cette terminologie est une base indispensable pour toute négociation ou transaction dons le monde des affaires internationales. Pour faciliter l'utilisation, ce lexique alphabétique (allemand -français) d'environ 3 500 entrées est regroupé autour de centres d'intérêt essentiellement concentrés sur : l'Etat, l'économie générale, la monnaie, le monde politique, le marché, le commerce, les relations internationales, la vie de l'entreprise, ... Afin d'élargir le champ d'utilisation, 26 fiches présentées sous forme de graphiques, schémas ou tableaux et accompagnées d'un texte bilingue apportent un complément d'information sur les mécanismes économiques de base, les structures politiques, la civilisation et le monde des affaires. L'index permet la recherche rapide du vocabulaire français-allemand.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4631 410/87.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt AL-KAMEL AL-KABIR DICTIONNAIRE DU FRANCAIS CLASSIQUE ET CONTEMPORAIN Français-ARABE / Youssof M. Reda
Titre : AL-KAMEL AL-KABIR DICTIONNAIRE DU FRANCAIS CLASSIQUE ET CONTEMPORAIN Français-ARABE Type de document : texte imprimé Auteurs : Youssof M. Reda, Auteur Editeur : Beirut: LIBRAIRIE DU LIBAN Année de publication : 2001 Importance : 1576p Format : 26 cmx19 cm ISBN/ISSN/EAN : 9953-10-301 Langues : Français (fre) Mots-clés : dictionnaire du français classique contemporain français-arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Dictionnaire du français classique et contemporain Français-arabe.
Enrichi d’illustrations et de planches en couleurs.
75 000 entrées, 190 000 exemples et locutions, 2 800 illustrations et schémas.AL-KAMEL AL-KABIR DICTIONNAIRE DU FRANCAIS CLASSIQUE ET CONTEMPORAIN Français-ARABE [texte imprimé] / Youssof M. Reda, Auteur . - [S.l.] : Beirut: LIBRAIRIE DU LIBAN, 2001 . - 1576p ; 26 cmx19 cm.
ISSN : 9953-10-301
Langues : Français (fre)
Mots-clés : dictionnaire du français classique contemporain français-arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Dictionnaire du français classique et contemporain Français-arabe.
Enrichi d’illustrations et de planches en couleurs.
75 000 entrées, 190 000 exemples et locutions, 2 800 illustrations et schémas.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-478 803-2.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt AL kamel Al kabir Plus Francais - Arabe / Youssof M. Reda
Titre : AL kamel Al kabir Plus Francais - Arabe : Dictionnaire du français classique et contemporain français-arabe enrichi d'illustrations et de planches en couleurs Type de document : texte imprimé Auteurs : Youssof M. Reda, Auteur Mention d'édition : 5ème édition Editeur : Beyrouth : Librairie du Liban Année de publication : 2004 Présentation : ill. en coul. Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9953-10-301-3 Prix : 40 Eur Langues : Français (fre) Arabe (ara) Mots-clés : Français (langue) Dictionnaires français classique et contemporain français-arabe l'illustrations et de planches en couleurs Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Dictionnaire du français classique et contemporain français-arabe, enrichi d'illustrations et de planches en couleurs.
75000 entrées et sens
190000 exemples et locutions
2800 illustrations, dessins et schéùas, tous légendés.
Plus :
Un atlas des cinq continents avec des coordonnées cartésiennes des pays arabes.
96 pages d'illustrations en couleurs, comprenant :
Une sélection de planches ornementales du monde.
Un dictionnaire visuel du corps humain.
Des animaux du monde vivant.
Des planches scientifiques et techniques.
En supplément : les éléments chimiques et leurs propriétés physiques - tableau des principaux homonymes - les proverbes - les sons.AL kamel Al kabir Plus Francais - Arabe : Dictionnaire du français classique et contemporain français-arabe enrichi d'illustrations et de planches en couleurs [texte imprimé] / Youssof M. Reda, Auteur . - 5ème édition . - Beyrouth : Librairie du Liban, 2004 . - : ill. en coul. ; 25 cm.
ISBN : 978-9953-10-301-3 : 40 Eur
Langues : Français (fre) Arabe (ara)
Mots-clés : Français (langue) Dictionnaires français classique et contemporain français-arabe l'illustrations et de planches en couleurs Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Dictionnaire du français classique et contemporain français-arabe, enrichi d'illustrations et de planches en couleurs.
75000 entrées et sens
190000 exemples et locutions
2800 illustrations, dessins et schéùas, tous légendés.
Plus :
Un atlas des cinq continents avec des coordonnées cartésiennes des pays arabes.
96 pages d'illustrations en couleurs, comprenant :
Une sélection de planches ornementales du monde.
Un dictionnaire visuel du corps humain.
Des animaux du monde vivant.
Des planches scientifiques et techniques.
En supplément : les éléments chimiques et leurs propriétés physiques - tableau des principaux homonymes - les proverbes - les sons.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-481 803-3.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Al-manhal / Suhayl Idrīs
Titre : Al-manhal : dictionnaire français-arabe Type de document : texte imprimé Auteurs : Suhayl Idrīs (1925-2008), Auteur Editeur : Bayrūt : Dār al-Ādāb Année de publication : 2004 Autre Editeur : [Paris] : diff. Librairie de l'Orient Importance : 1 vol. (13-1289 p.) Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84161-097-6 Prix : 45 EUR Note générale : Sens de lecture français
Bibliogr. p. 13Langues : Français (fre) Arabe (ara) Mots-clés : Français (langue) Dictionnaires arabes es traductions claires et précises les étudiants les traducteurs les hommes d'affaires la relation avec le monde arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Dictionnaire Français-Arabe
Ce dictionnaire français-arabe propose des traductions claires et précises agréablement présentées. Il s'adresse à tous les étudiants, aux traducteurs et aux hommes d'affaires qui sont en relation avec le monde arabe.Al-manhal : dictionnaire français-arabe [texte imprimé] / Suhayl Idrīs (1925-2008), Auteur . - Bayrūt : Dār al-Ādāb : [Paris] : diff. Librairie de l'Orient, 2004 . - 1 vol. (13-1289 p.) ; 25 cm.
ISBN : 978-2-84161-097-6 : 45 EUR
Sens de lecture français
Bibliogr. p. 13
Langues : Français (fre) Arabe (ara)
Mots-clés : Français (langue) Dictionnaires arabes es traductions claires et précises les étudiants les traducteurs les hommes d'affaires la relation avec le monde arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Dictionnaire Français-Arabe
Ce dictionnaire français-arabe propose des traductions claires et précises agréablement présentées. Il s'adresse à tous les étudiants, aux traducteurs et aux hommes d'affaires qui sont en relation avec le monde arabe.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (21)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-1494 803-41.01 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-1495 803-41.02 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1496 803-41.03 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1497 803-41.04 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1498 803-41.05 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7166 803-41.06 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7167 803-41.07 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7168 803-41.08 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7169 803-41.09 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7170 803-41.10 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-8108 803-41.11 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-8109 803-41.12 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-8110 803-41.13 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-8111 803-41.14 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-8112 803-41.15 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9840 803-41.16 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9841 803-41.17 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9842 803-41.18 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9843 803-41.19 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9844 803-41.20 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9845 803-41.21 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible AL MAWRID A MODERN ENGLISH -ARABIC DICTIONAY / منير البعلبكي
Titre : AL MAWRID A MODERN ENGLISH -ARABIC DICTIONAY Type de document : texte imprimé Auteurs : منير البعلبكي, Auteur Editeur : Beyrout: Dar-EL Ilm lil-Malayen Année de publication : 2005 Importance : 1118p Format : 24cmx17cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9953-63-160-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : AL MAWRID A MODERNوENGLISHوARABIC DICTIONAY Index. décimale : 803- Dictionnaires AL MAWRID A MODERN ENGLISH -ARABIC DICTIONAY [texte imprimé] / منير البعلبكي, Auteur . - [S.l.] : Beyrout: Dar-EL Ilm lil-Malayen, 2005 . - 1118p ; 24cmx17cm.
ISBN : 978-9953-63-160-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : AL MAWRID A MODERNوENGLISHوARABIC DICTIONAY Index. décimale : 803- Dictionnaires Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (6)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-7160 803-31.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-7161 803-31.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7162 803-31.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7163 803-31.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7164 803-31.5 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7165 803-31.6 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible AL Moasser the up- to- date dictionary English- English - arabic / omar shawky salem
Titre : AL Moasser the up- to- date dictionary English- English - arabic Type de document : texte imprimé Auteurs : omar shawky salem, Auteur Editeur : Le Cair: LIBRAIRIE ibn sina Année de publication : 2005 Importance : 800p Format : 23.5cmx17cm ISBN/ISSN/EAN : 978-977-271-731-6 Langues : Français (fre) Mots-clés : dictionary English English arabic Index. décimale : 803- Dictionnaires AL Moasser the up- to- date dictionary English- English - arabic [texte imprimé] / omar shawky salem, Auteur . - [S.l.] : Le Cair: LIBRAIRIE ibn sina, 2005 . - 800p ; 23.5cmx17cm.
ISBN : 978-977-271-731-6
Langues : Français (fre)
Mots-clés : dictionary English English arabic Index. décimale : 803- Dictionnaires Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-7746 803-29.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-7747 803-29.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7748 803-29.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7749 803-29.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-7750 803-29.5 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible AL-MUGHNI AL-AKBAR A DICTIONARY OF CLASSICAL AND CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC / HASSAN-S-KARMI
Titre : AL-MUGHNI AL-AKBAR A DICTIONARY OF CLASSICAL AND CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC Type de document : texte imprimé Auteurs : HASSAN-S-KARMI, Auteur Editeur : Beirut: LIBRAIRIE DU LIBAN Année de publication : 1997 Importance : 1343p Format : 24cmx17.5cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9953-10-234 Langues : Français (fre) Mots-clés : DICTIONARY OF CLASSICAL CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC languages of the word the elements and their physical properties Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : The present dictionary is the sixth in the series of,AL-Mughni dictionary.it is distinguished by the fact that American English usage into consideration as exemplfied,for instance,in scott,foreman Intermediate Dictionary
Ifpound it important not to neglet,as has so far been done,this aspect in the dictionary because American English is now generally gaining ground.This is a main feature in the dictionary.Somewhat,in common with the other AL-Mughni ndictionaries,I have used examples to illustrate how a word-as a verb,an adjective or an adverb-varies in meaning or shades of meaningAL-MUGHNI AL-AKBAR A DICTIONARY OF CLASSICAL AND CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC [texte imprimé] / HASSAN-S-KARMI, Auteur . - [S.l.] : Beirut: LIBRAIRIE DU LIBAN, 1997 . - 1343p ; 24cmx17.5cm.
ISSN : 978-9953-10-234
Langues : Français (fre)
Mots-clés : DICTIONARY OF CLASSICAL CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC languages of the word the elements and their physical properties Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : The present dictionary is the sixth in the series of,AL-Mughni dictionary.it is distinguished by the fact that American English usage into consideration as exemplfied,for instance,in scott,foreman Intermediate Dictionary
Ifpound it important not to neglet,as has so far been done,this aspect in the dictionary because American English is now generally gaining ground.This is a main feature in the dictionary.Somewhat,in common with the other AL-Mughni ndictionaries,I have used examples to illustrate how a word-as a verb,an adjective or an adverb-varies in meaning or shades of meaningExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-487 803-1.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt AL-MUGHNI AL-FARID ENGLISH-ARABIC DICTIONARY / HASSAN-S-KARMI
Titre : AL-MUGHNI AL-FARID ENGLISH-ARABIC DICTIONARY Type de document : texte imprimé Auteurs : HASSAN-S-KARMI, Auteur Editeur : Beirut: LIBRAIRIE DU LIBAN Année de publication : 2001 Importance : 1343 p Format : 24cmx17cm ISBN/ISSN/EAN : 978-0-86685-840-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : DICTIONARY OF CLASSICAL CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC languages of the word the elements and their physical properties Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : The present dictionary is the sixth in the series of,AL-Mughni dictionary.it is distinguished by the fact that American English usage into consideration as exemplfied,for instance,in scott,foreman Intermediate Dictionary
Ifpound it important not to neglet,as has so far been done,this aspect in the dictionary because American English is now generally gaining ground.This is a main feature in the dictionary.Somewhat,in common with the other AL-Mughni ndictionaries,I have used examples to illustrate how a word-as a verb,an adjective or an adverb-varies in meaning or shades of meaningAL-MUGHNI AL-FARID ENGLISH-ARABIC DICTIONARY [texte imprimé] / HASSAN-S-KARMI, Auteur . - [S.l.] : Beirut: LIBRAIRIE DU LIBAN, 2001 . - 1343 p ; 24cmx17cm.
ISBN : 978-0-86685-840-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : DICTIONARY OF CLASSICAL CONTEMPORARY ENGLISH ENG/ARABIC languages of the word the elements and their physical properties Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : The present dictionary is the sixth in the series of,AL-Mughni dictionary.it is distinguished by the fact that American English usage into consideration as exemplfied,for instance,in scott,foreman Intermediate Dictionary
Ifpound it important not to neglet,as has so far been done,this aspect in the dictionary because American English is now generally gaining ground.This is a main feature in the dictionary.Somewhat,in common with the other AL-Mughni ndictionaries,I have used examples to illustrate how a word-as a verb,an adjective or an adverb-varies in meaning or shades of meaningExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-483 803-4.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt L'allemand des affaires / Yvon Desportes
Titre : L'allemand des affaires Type de document : texte imprimé Auteurs : Yvon Desportes (1948-....), Auteur ; Claude David (1939-....), Auteur ; Catherine Rouvier, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1993 Collection : Enseignement supérieur tertiaire, ISSN 1251-6554 Importance : 224 p. Présentation : ill. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9319-4 Prix : 125 F Langues : Français (fre) Allemand (ger) Mots-clés : Allemand (langue) Langage commercial et des affaires Vocabulaire la langue des sciences de l'entreprise les entreprises à l'apprentissage de l'allemand de gestion, du commerce et de l'économie les étudiants de l'enseignement commercial spécialisé Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Au rôle social et économique de l'entreprise correspond une demande accrue de la connaissance de la langue du management, que ce soit la langue des sciences de l'entreprise, que celle de la pratique ou du journalisme spécialisé, sans oublier celle de l'économie. Le présent ouvrage a une double ambition : aider les étudiants ; initier les responsables des entreprises à l'apprentissage de l'allemand de gestion, du commerce et de l'économie.
Cet ouvrage est plus destiné aux étudiants de l'enseignement commercial spécialisé, BTS, IUT, aux étudiants du Haut Enseignement Commercial des Ecoles et des Universités (IAE), aux étudiants en Sciences Economiques, aux étudiants des filières « langues vivantes Etrangères » et Langues Etrangères Appliquées » de nos Universités, sans oublier les étudiants des filières « Traductorat » et « Interprétariat » et naturellement aux responsables d'entreprise.L'allemand des affaires [texte imprimé] / Yvon Desportes (1948-....), Auteur ; Claude David (1939-....), Auteur ; Catherine Rouvier, Auteur . - Paris : Ellipses, 1993 . - 224 p. : ill. ; 26 cm. - (Enseignement supérieur tertiaire, ISSN 1251-6554) .
ISBN : 978-2-7298-9319-4 : 125 F
Langues : Français (fre) Allemand (ger)
Mots-clés : Allemand (langue) Langage commercial et des affaires Vocabulaire la langue des sciences de l'entreprise les entreprises à l'apprentissage de l'allemand de gestion, du commerce et de l'économie les étudiants de l'enseignement commercial spécialisé Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Au rôle social et économique de l'entreprise correspond une demande accrue de la connaissance de la langue du management, que ce soit la langue des sciences de l'entreprise, que celle de la pratique ou du journalisme spécialisé, sans oublier celle de l'économie. Le présent ouvrage a une double ambition : aider les étudiants ; initier les responsables des entreprises à l'apprentissage de l'allemand de gestion, du commerce et de l'économie.
Cet ouvrage est plus destiné aux étudiants de l'enseignement commercial spécialisé, BTS, IUT, aux étudiants du Haut Enseignement Commercial des Ecoles et des Universités (IAE), aux étudiants en Sciences Economiques, aux étudiants des filières « langues vivantes Etrangères » et Langues Etrangères Appliquées » de nos Universités, sans oublier les étudiants des filières « Traductorat » et « Interprétariat » et naturellement aux responsables d'entreprise.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4599 410-74.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt L'allemand économique d'entreprise / Klaus Morgenroth
Titre : L'allemand économique d'entreprise : initiation et entraînement Type de document : texte imprimé Auteurs : Klaus Morgenroth, Auteur ; Horst Wagner (1941-....), Auteur Editeur : Paris : Ed. Marketing Année de publication : 1991 Importance : 222 p. Présentation : ill. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-7298-9135-8 Prix : 120 F Langues : Français (fre) Mots-clés : Allemand (langue).Langage commercial et des affaires les étudiants des classes prépas aux grandes Ecoles les étudiants en Langues Etrangères la terminologie « Economie d'entreprise » les exercices les questionnaire les thèmes/versions de contrôle les textes et tableaux Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Public visé : étudiants des classes prépas aux grandes Ecoles, étudiants en Langues Etrangères Appliquées, BTS trilingue.
A partir de 125 mots-clés de la terminologie « Economie d'entreprise », le lecteur pourra approfondir ces connaissances grâce aux exercices, questionnaire, thèmes/versions de contrôle, textes et tableaux d'illustration proposés dans cet ouvrage. Les solutions des exercices, l'intégralité des textes de travail, les définitions des mots-clés classés par ordre alphabétique, un glossaire de 2000 entrées font de cet ouvrage, de conception originale, un outil indispensable pour faciliter l'étude d'une des langues de spécialité les plus répandues dans l'espace linguistique allemand.L'allemand économique d'entreprise : initiation et entraînement [texte imprimé] / Klaus Morgenroth, Auteur ; Horst Wagner (1941-....), Auteur . - Paris : Ed. Marketing, 1991 . - 222 p. : ill. ; 26 cm.
ISBN : 2-7298-9135-8 : 120 F
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Allemand (langue).Langage commercial et des affaires les étudiants des classes prépas aux grandes Ecoles les étudiants en Langues Etrangères la terminologie « Economie d'entreprise » les exercices les questionnaire les thèmes/versions de contrôle les textes et tableaux Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Public visé : étudiants des classes prépas aux grandes Ecoles, étudiants en Langues Etrangères Appliquées, BTS trilingue.
A partir de 125 mots-clés de la terminologie « Economie d'entreprise », le lecteur pourra approfondir ces connaissances grâce aux exercices, questionnaire, thèmes/versions de contrôle, textes et tableaux d'illustration proposés dans cet ouvrage. Les solutions des exercices, l'intégralité des textes de travail, les définitions des mots-clés classés par ordre alphabétique, un glossaire de 2000 entrées font de cet ouvrage, de conception originale, un outil indispensable pour faciliter l'étude d'une des langues de spécialité les plus répandues dans l'espace linguistique allemand.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4621 410-79.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt L'Allemand à l'entrée des grandes écoles
Titre : L'Allemand à l'entrée des grandes écoles Titre original : Tests et épreuves des concours T4 corrigés parciels Type de document : texte imprimé Année de publication : 1981 Importance : 319 p Format : 21cm x15cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-3003-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : L'Allemand les grandes écoles Tests et épreuves des concours Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Préparation aux épreuves orales des concours avec des formules passe-partout, une série de sujets d'exposés, un lexique socio-économique et commercial, des tests de compréhension auditive ou écrite ainsi qu'une rubrique se rapportant aux particularités grammaticales et lexicales illustrées d'exemples significatifs. L'Allemand à l'entrée des grandes écoles = Tests et épreuves des concours T4 corrigés parciels [texte imprimé] . - 1981 . - 319 p ; 21cm x15cm.
ISBN : 978-2-7298-3003-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : L'Allemand les grandes écoles Tests et épreuves des concours Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Préparation aux épreuves orales des concours avec des formules passe-partout, une série de sujets d'exposés, un lexique socio-économique et commercial, des tests de compréhension auditive ou écrite ainsi qu'une rubrique se rapportant aux particularités grammaticales et lexicales illustrées d'exemples significatifs. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4589 410/82.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt L'allemand des prépas / Albert Findling
Titre : L'allemand des prépas : Corrigés commentés des épreuves de thème et version, traduction Type de document : texte imprimé Auteurs : Albert Findling, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1992 Importance : 95 p Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9247-0 Langues : Français (fre) Allemand (ger) Mots-clés : L'allemand des prépas Corrigés commentés lesépreuves de thème et version la traduction Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Épreuves corrigées et commentées aux concours des Grandes Écoles commerciales de 1988 à 1991 en première et deuxième langue. L'allemand des prépas : Corrigés commentés des épreuves de thème et version, traduction [texte imprimé] / Albert Findling, Auteur . - Paris : Ellipses, 1992 . - 95 p ; 19 cm.
ISBN : 978-2-7298-9247-0
Langues : Français (fre) Allemand (ger)
Mots-clés : L'allemand des prépas Corrigés commentés lesépreuves de thème et version la traduction Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Épreuves corrigées et commentées aux concours des Grandes Écoles commerciales de 1988 à 1991 en première et deuxième langue. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4603 410-75.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt An english pratical book (for 3.AS) / MUSTAPHA MABED
Titre : An english pratical book (for 3.AS) Type de document : texte imprimé Auteurs : MUSTAPHA MABED, Auteur Editeur : Ain-Temouchent: FENNEC Année de publication : 1993 Importance : 128p Format : 8,2cmx5,5cm Langues : Français (fre) Mots-clés : Pratical English Usage is the indispensable reference book language problems in English for teachers higher-level learners listed alphabetically cover all the impoetant problems information on grammar vocabulary idiom style prounuciation spelling Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : ith over one and a half million copies sold worlwide, Pratical English Usage is the indispensable reference book on language problems in English for teachers and higher-level learners. Over 600 entries - listed alphabetically - cover all the impoetant problems, information on grammar, vocabulary, idiom,style, prounuciation, spelling, clear simple explanations, examples of everday usage and common mistakes, british-American differences. An english pratical book (for 3.AS) [texte imprimé] / MUSTAPHA MABED, Auteur . - [S.l.] : Ain-Temouchent: FENNEC, 1993 . - 128p ; 8,2cmx5,5cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Pratical English Usage is the indispensable reference book language problems in English for teachers higher-level learners listed alphabetically cover all the impoetant problems information on grammar vocabulary idiom style prounuciation spelling Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : ith over one and a half million copies sold worlwide, Pratical English Usage is the indispensable reference book on language problems in English for teachers and higher-level learners. Over 600 entries - listed alphabetically - cover all the impoetant problems, information on grammar, vocabulary, idiom,style, prounuciation, spelling, clear simple explanations, examples of everday usage and common mistakes, british-American differences. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-1977 410-18.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Anglais / Ivan Deïdda
Titre : Anglais : CAPES mode d'emploi Type de document : texte imprimé Auteurs : Ivan Deïdda, Auteur ; Claire Bazin, Auteur ; Barret-Ducrocq (1940-....), Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1995 Collection : Ellipses Importance : 1 vol. (159 p.) Présentation : couv. ill Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9501-3 Prix : 75 FRF Langues : Anglais (eng) Français (fre) Mots-clés : les candidats au CAPES d'anglais les grandes parties consacrées à l'écrit et à l'oral les épreuves de dissertation, de commentaire et de traductions à l'aide d'exemples concrets tirés des concours les suggestions de travail les pistes de recherche personnelles les termes la méthodologie Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : L'objectif du présent ouvrage est d'aider les candidats au CAPES d'anglais à préparer et à réussir ce concours.
Il se compose de deux grandes parties consacrées à l'écrit et à l'oral. La première décrit et définit les épreuves de dissertation, de commentaire et de traductions à l'aide d'exemples concrets tirés des concours : on pourra y lire l'analyse minutieuse de sujets de dissertation et de commentaire littéraire et de civilisation ; on y trouvera également des passages de thèmes et de version commentés. À chaque étape, des explications, des conseils pour la préparation, des suggestions de travail, des pistes de recherche personnelles. En d'autres termes, une méthodologie claire et, espérons-nous, efficace.
La deuxième partie s'attache à la description de l'oral : présentation, étude et mise en relation de documents divers ne figurant pas au programme ; c'est ce que l'on nomme « épreuve de synthèse » ; épreuve qui peut donner lieu à une explication, en français, de faits de langue (ce qui fera également l'objet d'une présentation). La seconde épreuve orale s'intitule : « Épreuve professionnelle sur dossier ». Elle se déroule en français et est suivie d'un entretien.Anglais : CAPES mode d'emploi [texte imprimé] / Ivan Deïdda, Auteur ; Claire Bazin, Auteur ; Barret-Ducrocq (1940-....), Auteur . - Paris : Ellipses, 1995 . - 1 vol. (159 p.) : couv. ill ; 19 cm. - (Ellipses) .
ISBN : 978-2-7298-9501-3 : 75 FRF
Langues : Anglais (eng) Français (fre)
Mots-clés : les candidats au CAPES d'anglais les grandes parties consacrées à l'écrit et à l'oral les épreuves de dissertation, de commentaire et de traductions à l'aide d'exemples concrets tirés des concours les suggestions de travail les pistes de recherche personnelles les termes la méthodologie Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : L'objectif du présent ouvrage est d'aider les candidats au CAPES d'anglais à préparer et à réussir ce concours.
Il se compose de deux grandes parties consacrées à l'écrit et à l'oral. La première décrit et définit les épreuves de dissertation, de commentaire et de traductions à l'aide d'exemples concrets tirés des concours : on pourra y lire l'analyse minutieuse de sujets de dissertation et de commentaire littéraire et de civilisation ; on y trouvera également des passages de thèmes et de version commentés. À chaque étape, des explications, des conseils pour la préparation, des suggestions de travail, des pistes de recherche personnelles. En d'autres termes, une méthodologie claire et, espérons-nous, efficace.
La deuxième partie s'attache à la description de l'oral : présentation, étude et mise en relation de documents divers ne figurant pas au programme ; c'est ce que l'on nomme « épreuve de synthèse » ; épreuve qui peut donner lieu à une explication, en français, de faits de langue (ce qui fera également l'objet d'une présentation). La seconde épreuve orale s'intitule : « Épreuve professionnelle sur dossier ». Elle se déroule en français et est suivie d'un entretien.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4521 410-32.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt L'anglais courant: / Patrick ROGERS
Titre : L'anglais courant: : Une méthode originale pour maitriser les tournures et expressions d'usage courant Type de document : texte imprimé Auteurs : Patrick ROGERS, Auteur Editeur : Alleur(Bel): Marabout Année de publication : 1992 Importance : 340p Format : 18cmx11cm ISBN/ISSN/EAN : 7982501015936 Langues : Français (fre) Mots-clés : L'anglais courant méthode originale le vocabulaire du langage courant ou familier la grammaire simplifiée de l'oral et une prononciation naturelle les expressions d'usage courant L'anglais des manuels scolaires et des séries Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Faire connaissance dans une auberge de jeunesse, demander son chemin dans la rue ou réserver une chambre d'hôtel... La langue anglaise n'est pas qu'un exercice de grammaire ou de traduction. C'est une langue de communication à travers le monde, qui vous permet d'affronter de nombreuses situations de la vie quotidienne à travers le monde. Plus de cent pays ont l'anglais comme langue officielle, mais c'est aussi un langage incontournable dans le tourisme, l'éducation, l'économie et les relations internationales. Au total, ce sont 1,132 milliard de locuteurs qui pratiquent l'anglais dans la vie courante. Mais entrer en contact n'est pas évident. L'anglais des manuels scolaires et des séries télé est en effet différent de celui du quotidien. Pour se sentir sûr de soi dans une interaction en anglais, il faut maîtriser le vocabulaire du langage courant ou familier, la grammaire simplifiée de l'oral, et une prononciation naturelle. Il faut aussi avoir eu l'occasion de mettre en pratique toutes ces connaissances. S'entraîner activement et s'exprimer régulièrement en anglais est essentiel pour ensuite se lancer avec confiance dans une conversation ou un échange d'emails en anglais. Si un travail régulier et une bonne motivation sont incontournables pour progresser en anglais, le choix de la méthode a également toute son importance. Concentrez vous sur notre méthode, axée sur la vie quotidienne et portant à la fois sur l'écrit et l'oral, la compréhension et l'expression. L'anglais courant: : Une méthode originale pour maitriser les tournures et expressions d'usage courant [texte imprimé] / Patrick ROGERS, Auteur . - [S.l.] : Alleur(Bel): Marabout, 1992 . - 340p ; 18cmx11cm.
ISSN : 7982501015936
Langues : Français (fre)
Mots-clés : L'anglais courant méthode originale le vocabulaire du langage courant ou familier la grammaire simplifiée de l'oral et une prononciation naturelle les expressions d'usage courant L'anglais des manuels scolaires et des séries Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Faire connaissance dans une auberge de jeunesse, demander son chemin dans la rue ou réserver une chambre d'hôtel... La langue anglaise n'est pas qu'un exercice de grammaire ou de traduction. C'est une langue de communication à travers le monde, qui vous permet d'affronter de nombreuses situations de la vie quotidienne à travers le monde. Plus de cent pays ont l'anglais comme langue officielle, mais c'est aussi un langage incontournable dans le tourisme, l'éducation, l'économie et les relations internationales. Au total, ce sont 1,132 milliard de locuteurs qui pratiquent l'anglais dans la vie courante. Mais entrer en contact n'est pas évident. L'anglais des manuels scolaires et des séries télé est en effet différent de celui du quotidien. Pour se sentir sûr de soi dans une interaction en anglais, il faut maîtriser le vocabulaire du langage courant ou familier, la grammaire simplifiée de l'oral, et une prononciation naturelle. Il faut aussi avoir eu l'occasion de mettre en pratique toutes ces connaissances. S'entraîner activement et s'exprimer régulièrement en anglais est essentiel pour ensuite se lancer avec confiance dans une conversation ou un échange d'emails en anglais. Si un travail régulier et une bonne motivation sont incontournables pour progresser en anglais, le choix de la méthode a également toute son importance. Concentrez vous sur notre méthode, axée sur la vie quotidienne et portant à la fois sur l'écrit et l'oral, la compréhension et l'expression. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-7775 410-44.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt L'Anglais à l'entrée des grandes écoles / ouvrage collectif
Titre : L'Anglais à l'entrée des grandes écoles : les tests et épreuves des concours/tome 7 Type de document : texte imprimé Auteurs : ouvrage collectif, Auteur Editeur : Paris: Marketing Année de publication : 1987 Importance : 511 pages Format : 24 x 16 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-8732-2 Langues : Français (fre) Mots-clés : L'Anglais l'entrée des grandes écoles les tests les épreuves les concours les exercices d’expression et de traduction les grandes problématiques sociétales Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : L’ouvrage regroupe l’indispensable pour nourrir une argumentation tant à l’écrit qu’à l’oral :
• Concentre l’essentiel des points de grammaire à connaître
• Propose le vocabulaire clé et des conseils pour réussir les exercices d’expression et de traduction
• Passe en revue un ensemble de faits de civilisation anglo-saxonne
• Rappelle les fondamentaux et présente les grandes problématiques sociétalesL'Anglais à l'entrée des grandes écoles : les tests et épreuves des concours/tome 7 [texte imprimé] / ouvrage collectif, Auteur . - [S.l.] : Paris: Marketing, 1987 . - 511 pages ; 24 x 16 cm.
ISBN : 978-2-7298-8732-2
Langues : Français (fre)
Mots-clés : L'Anglais l'entrée des grandes écoles les tests les épreuves les concours les exercices d’expression et de traduction les grandes problématiques sociétales Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : L’ouvrage regroupe l’indispensable pour nourrir une argumentation tant à l’écrit qu’à l’oral :
• Concentre l’essentiel des points de grammaire à connaître
• Propose le vocabulaire clé et des conseils pour réussir les exercices d’expression et de traduction
• Passe en revue un ensemble de faits de civilisation anglo-saxonne
• Rappelle les fondamentaux et présente les grandes problématiques sociétalesExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4461 410-1.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Anglais méthodique des concours et des examens / Marc Arrouch
Titre : Anglais méthodique des concours et des examens Type de document : texte imprimé Auteurs : Marc Arrouch, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Marketing Année de publication : cop. 1988 Importance : 1 vol. (286 p.) Présentation : couv. ill. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-8812-1 Langues : Français (fre) Anglais (eng) Mots-clés : les rappels de grammaire indispensables les exercices d'application nombreux et variés les phrases anglaises à transformer les thèmes grammaticaux les thèmes de révision QCM les examens et les concours dans les meilleures conditions Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Ce cours d'anglais propose des rappels de grammaire indispensables, des exercices d'application nombreux et variés (phrases anglaises à transformer, thèmes grammaticaux, thèmes de révision, QCM) ; un précis de traduction accompagné d'exercices ; de nombreux textes pour commentaire, version, thème ou contraction, classés selon l'ordre alphabétique de leurs auteurs ; un vocabulaire utile et plusieurs corrigés. L'ensemble devrait constituer, tant pour l'étudiant travaillant seul que pour celui qui bénéficie des conseils d'un professeur, un moyen efficace pour aborder examens et concours dans les meilleures conditions. Anglais méthodique des concours et des examens [texte imprimé] / Marc Arrouch, Auteur . - Paris : Ellipses Marketing, cop. 1988 . - 1 vol. (286 p.) : couv. ill. ; 26 cm.
ISBN : 978-2-7298-8812-1
Langues : Français (fre) Anglais (eng)
Mots-clés : les rappels de grammaire indispensables les exercices d'application nombreux et variés les phrases anglaises à transformer les thèmes grammaticaux les thèmes de révision QCM les examens et les concours dans les meilleures conditions Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Ce cours d'anglais propose des rappels de grammaire indispensables, des exercices d'application nombreux et variés (phrases anglaises à transformer, thèmes grammaticaux, thèmes de révision, QCM) ; un précis de traduction accompagné d'exercices ; de nombreux textes pour commentaire, version, thème ou contraction, classés selon l'ordre alphabétique de leurs auteurs ; un vocabulaire utile et plusieurs corrigés. L'ensemble devrait constituer, tant pour l'étudiant travaillant seul que pour celui qui bénéficie des conseils d'un professeur, un moyen efficace pour aborder examens et concours dans les meilleures conditions. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4471 410-9.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Anglais / Ivan Deïdda
Titre : Anglais : préparer sciences-po Type de document : texte imprimé Auteurs : Ivan Deïdda, Auteur ; Richard Jaulin, Auteur ; Jennifer Michaudon, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1991 Autre Editeur : Ed. Marketing Collection : Collection dirigée par Jean-Pierre Demarche Importance : 96 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-7298-4121-0 Prix : 65 F Langues : Français (fre) Mots-clés : candidats présentant l'examen d'entrée en année préparatoire Anglais (langue) les Instituts d'études politiques les questions de compréhension et de vocabulaire les exercices de compétence linguistique variés Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Cet ouvrage, avant tout destiné aux candidats présentant l'examen d'entrée en année préparatoire ou la Procédure d'admission en 2e année, et aux étudiants des différents Instituts d'Études Politiques, se compose de 15 unités : chacune débute par un texte suivi de questions de compréhension et de vocabulaire ; viennent ensuite des exercices de compétence linguistique variés. Il est à noter que la quasi-totalité des exercices proposés est tirée de la presse anglophone. Anglais : préparer sciences-po [texte imprimé] / Ivan Deïdda, Auteur ; Richard Jaulin, Auteur ; Jennifer Michaudon, Auteur . - Paris : Ellipses : [S.l.] : Ed. Marketing, 1991 . - 96 p. : couv. ill. en coul. ; 26 cm. - (Collection dirigée par Jean-Pierre Demarche) .
ISBN : 2-7298-4121-0 : 65 F
Langues : Français (fre)
Mots-clés : candidats présentant l'examen d'entrée en année préparatoire Anglais (langue) les Instituts d'études politiques les questions de compréhension et de vocabulaire les exercices de compétence linguistique variés Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Cet ouvrage, avant tout destiné aux candidats présentant l'examen d'entrée en année préparatoire ou la Procédure d'admission en 2e année, et aux étudiants des différents Instituts d'Études Politiques, se compose de 15 unités : chacune débute par un texte suivi de questions de compréhension et de vocabulaire ; viennent ensuite des exercices de compétence linguistique variés. Il est à noter que la quasi-totalité des exercices proposés est tirée de la presse anglophone. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4519 410-33.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt ANGLO ENGLISH-FRENCH-ARABIC DICTIONARY / RAHIF-SAMOURA
Titre : ANGLO ENGLISH-FRENCH-ARABIC DICTIONARY Type de document : texte imprimé Auteurs : RAHIF-SAMOURA, Auteur Editeur : Liban: DAR-RETEB Année de publication : 2001 Importance : 934 p Format : 17 cm Langues : Français (fre) Mots-clés : Dictionary English French Arabic Index. décimale : 803- Dictionnaires ANGLO ENGLISH-FRENCH-ARABIC DICTIONARY [texte imprimé] / RAHIF-SAMOURA, Auteur . - [S.l.] : Liban: DAR-RETEB, 2001 . - 934 p ; 17 cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Dictionary English French Arabic Index. décimale : 803- Dictionnaires Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-4908 803-6.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-4909 803-6.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible AZ -ZED LEXIQUE Français -ARABE / BOURAHLA MOHAMED
Titre : AZ -ZED LEXIQUE Français -ARABE Type de document : texte imprimé Auteurs : BOURAHLA MOHAMED, Auteur Editeur : Blida: Kasr El Kitab Année de publication : 1998 Importance : 206p Format : 29cmx21cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9961-700-38-9 Langues : Français (fre) Mots-clés : l'indice grammatical lacomposition orthographique l'ordre alphabétique LEXIQUE Français -ARABE Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Cette base de données contient quelque 48 000 mots d'ancien français; ce sont les lemmes (mots-vedettes) de l'Altfranzösisches Wörterbuch d'A. Tobler et d'E. Lommatzsch (T-L), repris par H.H. Christmann, récemment décédé. Grâce à ce dernier, la Base a pu inclure les lemmes commençant par les lettres de U à Z, en cours de publication. A part les entrées du dictionnaire, deux types d'information supplémentaire se trouvent dans la Base: la (ou les) catégorie grammaticale de chaque lemme et les variantes graphiques présentées dans le T-L.
Pour une meilleure utilisation des données, le site contient aussi un moteur de recherche qui permet d'interroger la Base de différentes façons, surtout par indice grammatical et par composition orthographique. Les résultats sont présentés par ordre alphabétique, dans l'ordre normal ou en ordre inverse; on peut y inclure les variantes graphiques ou les exclure.
L'usage du moteur de recherche est simple. Toutefois il convient de noter les points suivants:
a) Si on n'indique pas de catégorie grammaticale ni de patron de composition graphique comme domaine de recherche (c.-à-d. si aucun bouton de catégorie grammaticale n'est allumé et si aucun patron n'est écrit dans la boîte "rechercher des entrés qui..."), aucune recherche n'est effectuée et apparaît le message suivant: "Vous n'avez pas spécifié de critère de sélection!"
b) Toute recherche qui emploie le bouton Est un(e) est exclusive dans le sens suivant: si on choisit Est un(e), le moteur va chercher des lemmes qui appartiennent exclusivement à cette seule catégorie. Par conséquent, la recherche peut donner une réponse nulle; si, par exemple, on recherche "Est un(e) adverbe relatif", on ne trouvera aucun lemme qui appartienne exclusivement à cette catégorie. En plus, si on recherche "Est un(e) adjectif substantivé", le moteur ne fournit que les lemmes classés comme adj.s, mais pas les adj.sm, adj.sn/adv, etc. Afin de trouver tous les adjectifs substantivés (quelles que soient les autres classes auxquelles appartiennent ces formes), il faut appuyer sur le bouton Comprend, puisque la définition du terme dans le contexte de la Base recouvre tous les lemmes classés comme adj.s: adj.s, adj.sf. adj.sm, adj.sm/f, adj.sm/nom.prop et adj.sn/adv.
c) Il importe de préciser la distinction entre Comprennent et Contiennent, employée dans la zone "Rechercher des dossiers qui...". "Comprennent" effectue des recherches sur le dossier entier, tandis que "Contiennent" exclut la première ou la dernière lettre du dossier, selon le cas, et permet seulement une interrogation sur la composition graphique interne des mots. Par conséquent, une recherche portant sur tous les dossiers spécifiés comme adj.s (adjectif substantivé) qui comprennent la séquence initiale tr aboutit à la liste des formes en (1) tandis qu'une recherche des formes qui contiennent la séquence tr donne la liste réduite en (2):AZ -ZED LEXIQUE Français -ARABE [texte imprimé] / BOURAHLA MOHAMED, Auteur . - [S.l.] : Blida: Kasr El Kitab, 1998 . - 206p ; 29cmx21cm.
ISBN : 978-9961-700-38-9
Langues : Français (fre)
Mots-clés : l'indice grammatical lacomposition orthographique l'ordre alphabétique LEXIQUE Français -ARABE Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Cette base de données contient quelque 48 000 mots d'ancien français; ce sont les lemmes (mots-vedettes) de l'Altfranzösisches Wörterbuch d'A. Tobler et d'E. Lommatzsch (T-L), repris par H.H. Christmann, récemment décédé. Grâce à ce dernier, la Base a pu inclure les lemmes commençant par les lettres de U à Z, en cours de publication. A part les entrées du dictionnaire, deux types d'information supplémentaire se trouvent dans la Base: la (ou les) catégorie grammaticale de chaque lemme et les variantes graphiques présentées dans le T-L.
Pour une meilleure utilisation des données, le site contient aussi un moteur de recherche qui permet d'interroger la Base de différentes façons, surtout par indice grammatical et par composition orthographique. Les résultats sont présentés par ordre alphabétique, dans l'ordre normal ou en ordre inverse; on peut y inclure les variantes graphiques ou les exclure.
L'usage du moteur de recherche est simple. Toutefois il convient de noter les points suivants:
a) Si on n'indique pas de catégorie grammaticale ni de patron de composition graphique comme domaine de recherche (c.-à-d. si aucun bouton de catégorie grammaticale n'est allumé et si aucun patron n'est écrit dans la boîte "rechercher des entrés qui..."), aucune recherche n'est effectuée et apparaît le message suivant: "Vous n'avez pas spécifié de critère de sélection!"
b) Toute recherche qui emploie le bouton Est un(e) est exclusive dans le sens suivant: si on choisit Est un(e), le moteur va chercher des lemmes qui appartiennent exclusivement à cette seule catégorie. Par conséquent, la recherche peut donner une réponse nulle; si, par exemple, on recherche "Est un(e) adverbe relatif", on ne trouvera aucun lemme qui appartienne exclusivement à cette catégorie. En plus, si on recherche "Est un(e) adjectif substantivé", le moteur ne fournit que les lemmes classés comme adj.s, mais pas les adj.sm, adj.sn/adv, etc. Afin de trouver tous les adjectifs substantivés (quelles que soient les autres classes auxquelles appartiennent ces formes), il faut appuyer sur le bouton Comprend, puisque la définition du terme dans le contexte de la Base recouvre tous les lemmes classés comme adj.s: adj.s, adj.sf. adj.sm, adj.sm/f, adj.sm/nom.prop et adj.sn/adv.
c) Il importe de préciser la distinction entre Comprennent et Contiennent, employée dans la zone "Rechercher des dossiers qui...". "Comprennent" effectue des recherches sur le dossier entier, tandis que "Contiennent" exclut la première ou la dernière lettre du dossier, selon le cas, et permet seulement une interrogation sur la composition graphique interne des mots. Par conséquent, une recherche portant sur tous les dossiers spécifiés comme adj.s (adjectif substantivé) qui comprennent la séquence initiale tr aboutit à la liste des formes en (1) tandis qu'une recherche des formes qui contiennent la séquence tr donne la liste réduite en (2):Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (10)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-1499 803-38.01 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-1500 803-38.02 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1501 803-38.03 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1502 803-38.04 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1503 803-38.05 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1504 803-38.06 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1505 803-38.07 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1506 803-38.08 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1507 803-38.09 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-1508 803-38.10 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible British contexts / Jean Cluzel
Titre : British contexts : lexique de l'actualité Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Cluzel (19..-....), Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1991 Collection : Collection dirigée par Jean-Pierre Demarche Importance : 144 p. Présentation : couv. ill. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9193-0 Prix : 80 F Note générale : Textes en anglais et en français
IndexLangues : Anglais (eng) Français (fre) Mots-clés : Anglais (langue) Langage commercial et des affaires Glossaires et lexiques français Langage scientifique et technique Grammaire Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Cet ouvrage est axé sur le domaine lexical usuel propre aux Britanniques. Il vise à fournir aux étudiants un ensemble de mots qui spécifient cette réalité contemporaine, entre toutes les autres communautés anglophones. L'ouvrage brasse l'actualité générale, discours de la presse et des médias. Cela signifie un lexique propre aux années dominées par les gouvernements successifs de Mrs Thatcher et des Conservateurs. Il permettra à l'étudiant à la fois de mieux comprendre la presse, et de mieux dominer son expression dans les analyses ou les commentaires, voire les traductions, qu'on lui proposera, soit à l'université, soit en classe préparatoire, ou section de BTS. British contexts : lexique de l'actualité [texte imprimé] / Jean Cluzel (19..-....), Auteur . - Paris : Ellipses, 1991 . - 144 p. : couv. ill. ; 26 cm. - (Collection dirigée par Jean-Pierre Demarche) .
ISBN : 978-2-7298-9193-0 : 80 F
Textes en anglais et en français
Index
Langues : Anglais (eng) Français (fre)
Mots-clés : Anglais (langue) Langage commercial et des affaires Glossaires et lexiques français Langage scientifique et technique Grammaire Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Cet ouvrage est axé sur le domaine lexical usuel propre aux Britanniques. Il vise à fournir aux étudiants un ensemble de mots qui spécifient cette réalité contemporaine, entre toutes les autres communautés anglophones. L'ouvrage brasse l'actualité générale, discours de la presse et des médias. Cela signifie un lexique propre aux années dominées par les gouvernements successifs de Mrs Thatcher et des Conservateurs. Il permettra à l'étudiant à la fois de mieux comprendre la presse, et de mieux dominer son expression dans les analyses ou les commentaires, voire les traductions, qu'on lui proposera, soit à l'université, soit en classe préparatoire, ou section de BTS. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4501 410-25.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt CAPES PLP2, lettres / Henri Marguliew
Titre : CAPES PLP2, lettres : L'épreuve sur dossier Type de document : texte imprimé Auteurs : Henri Marguliew, Auteur ; Marcelle Bilon, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : DL1994, cop 1994 Importance : 1 vol. (223 p.) Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-4997-9 Prix : 95 FRF Langues : Français (fre) Mots-clés : Les choix pédagogiques l'épreuve sur dossier est essentielle à l'oral des concours le problème de l'enseignement de leurs savoirs la didactique les concours et leurs spécialités Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Les choix pédagogiques qu'il reflète reposent sur un double constat :
– si l'épreuve sur dossier est essentielle à l'oral des concours, c'est en raison de son statut cardinal, à l'articulation des savoirs et de la réflexion sur ces savoirs ;
– les meilleures prestations lors des concours sont le fait de candidats qui s'étaient nettement posé le problème de l'enseignement de leurs savoirs, en d'autres termes, de la didactique.
C'est pourquoi ce volume est composé, pour l'essentiel, d'une série de dossiers comportant un ensemble de documents semblables à ceux que proposent les jurys, ainsi qu'un corrigé dont l'ambition est de conduire pas à pas le lecteur vers la réponse aux questions posées. C'est dire que la démarche suivie non seulement est profitable aux candidats, mais encore, dans son principe même, se veut formatrice, et partant, utile également aux professeurs. Les dossiers ― répartis selon les concours et leurs spécialités ― ont été choisis comme les plus représentatifs à la fois de l'esprit de l'épreuve et des méthodes à mettre en œuvre pour analyser un document selon une perspective didactique, c'est-à-dire de manière pleinement professionnelle. De dossier en dossier, le lecteur consolidera les acquis constitués en IUFM, développera ses propres méthodes et suivra un véritable entraînement personnalisé et adapté au concours qu'il prépare.
Fondamentalement pratique, faisant la plus large part au concret et aux exercices, cet ouvrage qui prend en compte les programmes actuels du collège et du lycée, représente un indispensable outil de formation.CAPES PLP2, lettres : L'épreuve sur dossier [texte imprimé] / Henri Marguliew, Auteur ; Marcelle Bilon, Auteur . - Paris : Ellipses, DL1994, cop 1994 . - 1 vol. (223 p.) ; 26 cm.
ISBN : 978-2-7298-4997-9 : 95 FRF
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Les choix pédagogiques l'épreuve sur dossier est essentielle à l'oral des concours le problème de l'enseignement de leurs savoirs la didactique les concours et leurs spécialités Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Les choix pédagogiques qu'il reflète reposent sur un double constat :
– si l'épreuve sur dossier est essentielle à l'oral des concours, c'est en raison de son statut cardinal, à l'articulation des savoirs et de la réflexion sur ces savoirs ;
– les meilleures prestations lors des concours sont le fait de candidats qui s'étaient nettement posé le problème de l'enseignement de leurs savoirs, en d'autres termes, de la didactique.
C'est pourquoi ce volume est composé, pour l'essentiel, d'une série de dossiers comportant un ensemble de documents semblables à ceux que proposent les jurys, ainsi qu'un corrigé dont l'ambition est de conduire pas à pas le lecteur vers la réponse aux questions posées. C'est dire que la démarche suivie non seulement est profitable aux candidats, mais encore, dans son principe même, se veut formatrice, et partant, utile également aux professeurs. Les dossiers ― répartis selon les concours et leurs spécialités ― ont été choisis comme les plus représentatifs à la fois de l'esprit de l'épreuve et des méthodes à mettre en œuvre pour analyser un document selon une perspective didactique, c'est-à-dire de manière pleinement professionnelle. De dossier en dossier, le lecteur consolidera les acquis constitués en IUFM, développera ses propres méthodes et suivra un véritable entraînement personnalisé et adapté au concours qu'il prépare.
Fondamentalement pratique, faisant la plus large part au concret et aux exercices, cet ouvrage qui prend en compte les programmes actuels du collège et du lycée, représente un indispensable outil de formation.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4425 410-48.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt CHAMBERS NEW SCHOOL DICTIONARY / sd/
Titre : CHAMBERS NEW SCHOOL DICTIONARY Type de document : texte imprimé Auteurs : sd/, Auteur Editeur : Singapore: FEP International Private Limited Année de publication : 1979 Importance : 484p Format : 18cmx12cm ISBN/ISSN/EAN : 978-0-86901-023-0 Langues : Français (fre) Mots-clés : Special help with grammar confusable words and spelling Extra help with alternative words unctuation and pronunciation Unique Language Study
punctuation and pronunciation give extra information on the history of EnglishIndex. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : New two-colour design makes entries exceptionally easy to use
Special help with grammar, usage, confusable words and spelling
Extra help with alternative words, punctuation and pronunciation
Unique Language Study entries give extra information on the history of English, and help with creative writing
Includes a supplement for IrelandCHAMBERS NEW SCHOOL DICTIONARY [texte imprimé] / sd/, Auteur . - [S.l.] : Singapore: FEP International Private Limited, 1979 . - 484p ; 18cmx12cm.
ISSN : 978-0-86901-023-0
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Special help with grammar confusable words and spelling Extra help with alternative words unctuation and pronunciation Unique Language Study
punctuation and pronunciation give extra information on the history of EnglishIndex. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : New two-colour design makes entries exceptionally easy to use
Special help with grammar, usage, confusable words and spelling
Extra help with alternative words, punctuation and pronunciation
Unique Language Study entries give extra information on the history of English, and help with creative writing
Includes a supplement for IrelandExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-6584 803-13.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt CHIHAB SCHOOL DICTIONARY ENGLISH -ARABIC
Titre : CHIHAB SCHOOL DICTIONARY ENGLISH -ARABIC Type de document : texte imprimé Editeur : Alger: Chihab Année de publication : 1995 Langues : Français (fre) Mots-clés : CHIHAB SCHOOL DICTIONARY ENGLISH -ARABIC Index. décimale : 803- Dictionnaires CHIHAB SCHOOL DICTIONARY ENGLISH -ARABIC [texte imprimé] . - [S.l.] : Alger: Chihab, 1995.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : CHIHAB SCHOOL DICTIONARY ENGLISH -ARABIC Index. décimale : 803- Dictionnaires Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-2331 803-26.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Les Clés de la langue arabe / Boualem BENHAMOUDA
Titre : Les Clés de la langue arabe Type de document : texte imprimé Auteurs : Boualem BENHAMOUDA, Auteur Editeur : Alger: O.P.U, Année de publication : 1993 Importance : 413 pages Format : 22.3cmx16cm Langues : Français (fre) Mots-clés : Les Clés la langue arabe l’enseignement de la langue arabe destination aux adultes non-arabophones la simplicité à l’efficacité didactique et complète la méthode les raisons pédagogiques grammaire Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : les clefs de l'Arabe » une collection élaborée et éditée par l’Institut Européen des Sciences Humaines de Paris (IESH de Paris). » . Conçue par des professeurs de l’IESH ayant plusieurs années d’expérience dans l’enseignement de la langue arabe, elle est destinée aux adultes non-arabophones.
En alliant la simplicité à l’efficacité, cette série se veut pratique, didactique et complète. En effet, la méthode choisie est la méthode « directe » c’est-à-dire, l’enseignement de l’arabe sans recourir à une langue intermédiaire et les textes proposés sont caractérisés par leur richesse linguistique et leur variété thématique.
Les premières leçons visent l’acquisition de l’écriture et de la lecture : la progression « lettre-mot-phrase-texte » est privilégiée pour des raisons pédagogiques.
Au fil des leçons, le vocabulaire de la vie quotidienne s’ajoute aux leçons de grammaire afin de donner aux apprenants les clefs nécessaires à la pratique orale et écrite de la langue arabe.Les Clés de la langue arabe [texte imprimé] / Boualem BENHAMOUDA, Auteur . - [S.l.] : Alger: O.P.U,, 1993 . - 413 pages ; 22.3cmx16cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Les Clés la langue arabe l’enseignement de la langue arabe destination aux adultes non-arabophones la simplicité à l’efficacité didactique et complète la méthode les raisons pédagogiques grammaire Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : les clefs de l'Arabe » une collection élaborée et éditée par l’Institut Européen des Sciences Humaines de Paris (IESH de Paris). » . Conçue par des professeurs de l’IESH ayant plusieurs années d’expérience dans l’enseignement de la langue arabe, elle est destinée aux adultes non-arabophones.
En alliant la simplicité à l’efficacité, cette série se veut pratique, didactique et complète. En effet, la méthode choisie est la méthode « directe » c’est-à-dire, l’enseignement de l’arabe sans recourir à une langue intermédiaire et les textes proposés sont caractérisés par leur richesse linguistique et leur variété thématique.
Les premières leçons visent l’acquisition de l’écriture et de la lecture : la progression « lettre-mot-phrase-texte » est privilégiée pour des raisons pédagogiques.
Au fil des leçons, le vocabulaire de la vie quotidienne s’ajoute aux leçons de grammaire afin de donner aux apprenants les clefs nécessaires à la pratique orale et écrite de la langue arabe.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-5950 410-93.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Comment téléphoner en anglais? / Martha Mast-Grand
Titre : Comment téléphoner en anglais? Type de document : texte imprimé Auteurs : Martha Mast-Grand, Auteur ; Marie-Claude Roland, Auteur ; Amel Mlki, Auteur Editeur : Connaissance du monde Année de publication : 1994 Importance : 158P Format : 23cmx15cm Langues : Français (fre) Mots-clés : Communication Téléphoner en anglais Phoning in English La lecture (ou relecture !) conversations téléphoniques en anglais Quelques expressions et phrases les formes contractées les notes dans leur intégralité les notes et exemples Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Téléphoner en anglais
Phoning in English
La lecture (ou relecture !) de cet article devrait vous aider pour vos conversations téléphoniques en anglais.
NB : le nom commun « téléphone » et le verbe « téléphoner » se traduisent respectivement en anglais par « telephone » et « to telephone » mais ils sont très fréquemment raccourcis en « phone » et « to phone », ce que je fais presque systématiquement dans cet article !
Table des matières
Pour accéder directement à une partie de cet article, cliquez/tapez sur l'un des liens ci-dessous.
>> Quelques expressions et phrases utiles pour une conversation téléphonique
>>>> Lien direct vers les notes sur « Dicter un numéro de téléphone »
>>>> Lien direct vers les notes sur « Épeler son nom »
>> Vocabulaire relatif au téléphone
>>>> Lien direct vers des exemples de messages d'accueil
>> Liens vers d'autres articles sur ce site
>> Retour au début de l'article
Quelques expressions et phrases
Le tableau ci-dessous (qui n'est évidemment pas exhaustif mais pourra être enrichi...) donne (dans un certain désordre...) quelques expressions et phrases pouvant être utiles pour une conversation téléphonique en anglais.
NB :
a) Le vouvoiement a été utilisé dans plusieurs phrases en français dans le tableau ci-dessous mais les traductions en anglais s'appliquent aussi bien au tutoiement !
b) Dans certaines phrases figurant dans le tableau ci-dessous le verbe « pouvoir » a été traduit par « can » pour indiquer une nuance de capacité ou par « may » pour indiquer une nuance de possibilité (éventuelle) ou de permission.
Pour en savoir plus sur les auxiliaires de modalité lisez sur ce site l'article auquel conduit le lien ci-dessous :
>> Verbes anglais - auxiliaires de mode
c) Les mentions « GB » et « US » dans le tableau ci-dessous (comme d'ailleurs dans les autres tableaux de cet article...) font référence respectivement à l'anglais britannique (ou au Royaume-Uni) et à l'anglais américain (ou aux États-Unis).
d) Pour certaines expressions dans le tableau ci-dessous une indication de style est fournie par le terme « informal » (en français « informel, familier »).
e) Lorsque l'on s'exprime dans un style pas trop formel voire familier en anglais, on utilise très souvent des formes contractées telles que « I'm » (pour « I am ») et « I've » (pour « I have »).Comment téléphoner en anglais? [texte imprimé] / Martha Mast-Grand, Auteur ; Marie-Claude Roland, Auteur ; Amel Mlki, Auteur . - [S.l.] : Connaissance du monde, 1994 . - 158P ; 23cmx15cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Communication Téléphoner en anglais Phoning in English La lecture (ou relecture !) conversations téléphoniques en anglais Quelques expressions et phrases les formes contractées les notes dans leur intégralité les notes et exemples Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Téléphoner en anglais
Phoning in English
La lecture (ou relecture !) de cet article devrait vous aider pour vos conversations téléphoniques en anglais.
NB : le nom commun « téléphone » et le verbe « téléphoner » se traduisent respectivement en anglais par « telephone » et « to telephone » mais ils sont très fréquemment raccourcis en « phone » et « to phone », ce que je fais presque systématiquement dans cet article !
Table des matières
Pour accéder directement à une partie de cet article, cliquez/tapez sur l'un des liens ci-dessous.
>> Quelques expressions et phrases utiles pour une conversation téléphonique
>>>> Lien direct vers les notes sur « Dicter un numéro de téléphone »
>>>> Lien direct vers les notes sur « Épeler son nom »
>> Vocabulaire relatif au téléphone
>>>> Lien direct vers des exemples de messages d'accueil
>> Liens vers d'autres articles sur ce site
>> Retour au début de l'article
Quelques expressions et phrases
Le tableau ci-dessous (qui n'est évidemment pas exhaustif mais pourra être enrichi...) donne (dans un certain désordre...) quelques expressions et phrases pouvant être utiles pour une conversation téléphonique en anglais.
NB :
a) Le vouvoiement a été utilisé dans plusieurs phrases en français dans le tableau ci-dessous mais les traductions en anglais s'appliquent aussi bien au tutoiement !
b) Dans certaines phrases figurant dans le tableau ci-dessous le verbe « pouvoir » a été traduit par « can » pour indiquer une nuance de capacité ou par « may » pour indiquer une nuance de possibilité (éventuelle) ou de permission.
Pour en savoir plus sur les auxiliaires de modalité lisez sur ce site l'article auquel conduit le lien ci-dessous :
>> Verbes anglais - auxiliaires de mode
c) Les mentions « GB » et « US » dans le tableau ci-dessous (comme d'ailleurs dans les autres tableaux de cet article...) font référence respectivement à l'anglais britannique (ou au Royaume-Uni) et à l'anglais américain (ou aux États-Unis).
d) Pour certaines expressions dans le tableau ci-dessous une indication de style est fournie par le terme « informal » (en français « informel, familier »).
e) Lorsque l'on s'exprime dans un style pas trop formel voire familier en anglais, on utilise très souvent des formes contractées telles que « I'm » (pour « I am ») et « I've » (pour « I have »).Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-1807 410-14.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Comprendre l'anglais scientifique et technique / Sally Bosworth
Titre : Comprendre l'anglais scientifique et technique : CAST Type de document : texte imprimé Auteurs : Sally Bosworth, Auteur ; Catherine Ingrand, Auteur ; Robert Marret, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1992 Importance : 381 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9220-3 Prix : 190 F Note générale : Bibliogr., 1 p. Langues : Français (fre) Mots-clés : l'entraînement à la compréhension écrite Le niveau de départ est celui d'un professionnel avec quelques années d'anglais scolaire la bonne connaissance de sa spécialité ou d'un étudiant le type d'exercices proposés entraîne une participation active de l'étudiant l'apprentissage théorique mais de travaux pratiques avec des objectifs clairement définis Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Il s'agit d'un ouvrage d'entraînement à la compréhension écrite. Cette deuxième version de l'ouvrage LAST, répond aux mêmes objectifs que la première. Le niveau de départ est celui d'un professionnel avec quelques années d'anglais scolaire et une bonne connaissance de sa spécialité ou d'un étudiant possédant un niveau moyen d'anglais général sans pratique de la lecture efficace. L'ensemble de l'ouvrage est constitué de documents authentiques. Leur attrait et le type d'exercices proposés entraîne une participation active de l'étudiant. Il ne s'agit jamais d'apprentissage théorique mais de travaux pratiques avec des objectifs clairement définis. CAST Junior est conçu pour être le "manuel de l'élève".
Si vous souhaitez entrer en contact avec Sally Bosworth-Gérôme pour lui faire part de vos suggestions ou questionsComprendre l'anglais scientifique et technique : CAST [texte imprimé] / Sally Bosworth, Auteur ; Catherine Ingrand, Auteur ; Robert Marret, Auteur . - Paris : Ellipses, 1992 . - 381 p. : ill., couv. ill. ; 26 cm.
ISBN : 978-2-7298-9220-3 : 190 F
Bibliogr., 1 p.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : l'entraînement à la compréhension écrite Le niveau de départ est celui d'un professionnel avec quelques années d'anglais scolaire la bonne connaissance de sa spécialité ou d'un étudiant le type d'exercices proposés entraîne une participation active de l'étudiant l'apprentissage théorique mais de travaux pratiques avec des objectifs clairement définis Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Il s'agit d'un ouvrage d'entraînement à la compréhension écrite. Cette deuxième version de l'ouvrage LAST, répond aux mêmes objectifs que la première. Le niveau de départ est celui d'un professionnel avec quelques années d'anglais scolaire et une bonne connaissance de sa spécialité ou d'un étudiant possédant un niveau moyen d'anglais général sans pratique de la lecture efficace. L'ensemble de l'ouvrage est constitué de documents authentiques. Leur attrait et le type d'exercices proposés entraîne une participation active de l'étudiant. Il ne s'agit jamais d'apprentissage théorique mais de travaux pratiques avec des objectifs clairement définis. CAST Junior est conçu pour être le "manuel de l'élève".
Si vous souhaitez entrer en contact avec Sally Bosworth-Gérôme pour lui faire part de vos suggestions ou questionsExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4483 410-24.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Comprendre l'anglais scientifique & technique / Sally Bosworth
Titre : Comprendre l'anglais scientifique & technique : CAST junior Type de document : texte imprimé Auteurs : Sally Bosworth, Auteur ; Catherine Ingrand, Auteur ; Robert Marret, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1992 Importance : 222 p. Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9258-6 Langues : Français (fre) Mots-clés : Anglais (langue) Langage scientifique et technique le professionnel avec quelques années d'anglais scolaire et une bonne connaissance l'étudiant possédant un niveau moyen d'anglais général le pratique de la lecture efficace l'apprentissage théorique les travaux pratiques les objectifs clairement définis Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Il s'agit d'un ouvrage d'entraînement à la compréhension écrite. Cette deuxième version de l'ouvrage LAST répond aux mêmes objectifs que la première. Le niveau de départ est celui d'un professionnel avec quelques années d'anglais scolaire et une bonne connaissance de sa spécialité ou d'un étudiant possédant un niveau moyen d'anglais général sans pratique de la lecture efficace. L'ensemble de l'ouvrage est constitué de documents authentiques. Leur attrait et le type d'exercices proposés entraîne une participation active de l'étudiant. Il ne s'agit jamais d'apprentissage théorique mais de travaux pratiques avec des objectifs clairement définis. CAST Junior est conçu pour être le "manuel de l'élève".
Si vous souhaitez entrer en contact avec Sally Bosworth-Gérôme pour lui faire part de vos suggestions ou questionsComprendre l'anglais scientifique & technique : CAST junior [texte imprimé] / Sally Bosworth, Auteur ; Catherine Ingrand, Auteur ; Robert Marret, Auteur . - Paris : Ellipses, 1992 . - 222 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 26 cm.
ISBN : 978-2-7298-9258-6
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Anglais (langue) Langage scientifique et technique le professionnel avec quelques années d'anglais scolaire et une bonne connaissance l'étudiant possédant un niveau moyen d'anglais général le pratique de la lecture efficace l'apprentissage théorique les travaux pratiques les objectifs clairement définis Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Il s'agit d'un ouvrage d'entraînement à la compréhension écrite. Cette deuxième version de l'ouvrage LAST répond aux mêmes objectifs que la première. Le niveau de départ est celui d'un professionnel avec quelques années d'anglais scolaire et une bonne connaissance de sa spécialité ou d'un étudiant possédant un niveau moyen d'anglais général sans pratique de la lecture efficace. L'ensemble de l'ouvrage est constitué de documents authentiques. Leur attrait et le type d'exercices proposés entraîne une participation active de l'étudiant. Il ne s'agit jamais d'apprentissage théorique mais de travaux pratiques avec des objectifs clairement définis. CAST Junior est conçu pour être le "manuel de l'élève".
Si vous souhaitez entrer en contact avec Sally Bosworth-Gérôme pour lui faire part de vos suggestions ou questionsExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4485 410-23.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Construire sa phrase / Francine Rouby
Titre : Construire sa phrase : précis de syntaxe allemande Type de document : texte imprimé Auteurs : Francine Rouby (1957-....), Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1994 Collection : Collection dirigée par Jean-Pierre Demarche Importance : 144 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-7298-4423-6 Prix : 60 F Note générale : Textes en français et en allemand Langues : Français (fre) Allemand (ger) Mots-clés : Allemand (langue) Syntaxe Grammaire Une première partie théorique les exercices d'application Elève de second cycle ou étudiant maîtriser cet aspect essentiel de la langue allemande Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : La langue allemande a cette particularité que la construction de sa phrase est intimement liée à la place de son verbe : c'est là le point que cet ouvrage se propose de traiter. Une première partie théorique, fondée sur l'exemple, présente un inventaire, concis mais complet, des différents cas de figure possibles. Une seconde partie propose 220 exercices d'application – certains accompagnés de leur corrigé : de difficulté variable, ils peuvent être associés à un cours ou abordés à titre individuel Elève de second cycle ou étudiant, tout germaniste trouvera en cette grammaire l'outil efficace qui lui permettra de maîtriser cet aspect essentiel de la langue allemande. Construire sa phrase : précis de syntaxe allemande [texte imprimé] / Francine Rouby (1957-....), Auteur . - Paris : Ellipses, 1994 . - 144 p. : couv. ill. en coul. ; 19 cm. - (Collection dirigée par Jean-Pierre Demarche) .
ISBN : 2-7298-4423-6 : 60 F
Textes en français et en allemand
Langues : Français (fre) Allemand (ger)
Mots-clés : Allemand (langue) Syntaxe Grammaire Une première partie théorique les exercices d'application Elève de second cycle ou étudiant maîtriser cet aspect essentiel de la langue allemande Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : La langue allemande a cette particularité que la construction de sa phrase est intimement liée à la place de son verbe : c'est là le point que cet ouvrage se propose de traiter. Une première partie théorique, fondée sur l'exemple, présente un inventaire, concis mais complet, des différents cas de figure possibles. Une seconde partie propose 220 exercices d'application – certains accompagnés de leur corrigé : de difficulté variable, ils peuvent être associés à un cours ou abordés à titre individuel Elève de second cycle ou étudiant, tout germaniste trouvera en cette grammaire l'outil efficace qui lui permettra de maîtriser cet aspect essentiel de la langue allemande. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4625 410-89.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Corrigés commentés des épreuves de thème et version / Albert Findling
Titre : Corrigés commentés des épreuves de thème et version : grandes écoles commerciales Type de document : texte imprimé Auteurs : Albert Findling, Auteur Editeur : Paris : Ellipses-Marketing Année de publication : 1992 Collection : L'allemand des prépas Importance : 239 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-9246-3 Note générale : La couv. porte en plus : "L'allemand des concours : traductions" Langues : Français (fre) Allemand (ger) Mots-clés : Allemand (langue) les Écoles de commerce lesExamens France les concours des Grandes Écoles Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Épreuves corrigées et commentées aux concours des Grandes Écoles commerciales de 1988 à 1991 en première et deuxième langue. Corrigés commentés des épreuves de thème et version : grandes écoles commerciales [texte imprimé] / Albert Findling, Auteur . - Paris : Ellipses-Marketing, 1992 . - 239 p. ; 19 cm. - (L'allemand des prépas) .
ISBN : 978-2-7298-9246-3
La couv. porte en plus : "L'allemand des concours : traductions"
Langues : Français (fre) Allemand (ger)
Mots-clés : Allemand (langue) les Écoles de commerce lesExamens France les concours des Grandes Écoles Index. décimale : 410- Linguistiques Résumé : Épreuves corrigées et commentées aux concours des Grandes Écoles commerciales de 1988 à 1991 en première et deuxième langue. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-4605 410-77.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt La coupe du monde de football / Marc Barreaud
Titre : La coupe du monde de football : miroir d'un siècle Type de document : texte imprimé Auteurs : Marc Barreaud (1964?-....), Auteur ; Alain Colzy (1964?-....), Auteur ; Jean Mallaret (1958?-....), Auteur Editeur : Paris : Chiron Année de publication : 1997 Importance : 191 p. Présentation : cartes, couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7027-0588-9 Prix : 139 F Langues : Français (fre) Mots-clés : La coupe du monde football fédération internationale la FIFA la recherche de prestige Index. décimale : 796.3- Jeux de balle et du ballon Résumé : Le football /futbol/ (dans la langue orale, par apocope, le foot), ou soccer /sɔkœʁ/ (en Amérique du Nord), est un sport collectif qui se joue principalement au pied avec un ballon sphérique. Il oppose deux équipes de onze joueurs dans un stade, que ce soit sur un terrain gazonné ou sur un plancher. L'objectif de chaque camp est de mettre le ballon dans le but adverse, sans utiliser les bras, et de le faire plus souvent que l'autre équipe.
Codifié par les écossais Britanniques2, à la fin du xixe siècle, le football s'est doté en 1904 d'une fédération internationale, la FIFA. Pratiqué en 2006 par environ 264 millions de joueurs à travers le monde, le football possède le statut de sport numéro un dans la majorité des pays. Certains continents, comme l'Afrique, l'Amérique du Sud et l'Europe, sont même presque entièrement dominés par cette discipline.
Le calendrier est dominé par deux types d'épreuves : celles concernant les clubs et celles des équipes nationales. La Coupe du monde est l'épreuve internationale la plus prestigieuse. Elle a lieu tous les quatre ans depuis 1930 (sauf entre 1938 et 1950). Pour les clubs, championnats nationaux et autres coupes sont au programme des compétitions.
En compétition de clubs, la Ligue des champions de l'UEFA, disputée en Europe mais qui possède des équivalents sur les autres continents, est le trophée le plus convoité de ce sport, malgré la mise en place récente d'une Coupe du monde des clubs, encore à la recherche de prestige.La coupe du monde de football : miroir d'un siècle [texte imprimé] / Marc Barreaud (1964?-....), Auteur ; Alain Colzy (1964?-....), Auteur ; Jean Mallaret (1958?-....), Auteur . - Paris : Chiron, 1997 . - 191 p. : cartes, couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-7027-0588-9 : 139 F
Langues : Français (fre)
Mots-clés : La coupe du monde football fédération internationale la FIFA la recherche de prestige Index. décimale : 796.3- Jeux de balle et du ballon Résumé : Le football /futbol/ (dans la langue orale, par apocope, le foot), ou soccer /sɔkœʁ/ (en Amérique du Nord), est un sport collectif qui se joue principalement au pied avec un ballon sphérique. Il oppose deux équipes de onze joueurs dans un stade, que ce soit sur un terrain gazonné ou sur un plancher. L'objectif de chaque camp est de mettre le ballon dans le but adverse, sans utiliser les bras, et de le faire plus souvent que l'autre équipe.
Codifié par les écossais Britanniques2, à la fin du xixe siècle, le football s'est doté en 1904 d'une fédération internationale, la FIFA. Pratiqué en 2006 par environ 264 millions de joueurs à travers le monde, le football possède le statut de sport numéro un dans la majorité des pays. Certains continents, comme l'Afrique, l'Amérique du Sud et l'Europe, sont même presque entièrement dominés par cette discipline.
Le calendrier est dominé par deux types d'épreuves : celles concernant les clubs et celles des équipes nationales. La Coupe du monde est l'épreuve internationale la plus prestigieuse. Elle a lieu tous les quatre ans depuis 1930 (sauf entre 1938 et 1950). Pour les clubs, championnats nationaux et autres coupes sont au programme des compétitions.
En compétition de clubs, la Ligue des champions de l'UEFA, disputée en Europe mais qui possède des équivalents sur les autres continents, est le trophée le plus convoité de ce sport, malgré la mise en place récente d'une Coupe du monde des clubs, encore à la recherche de prestige.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSU-418 796.3-11.01 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Dictionary of modern psychology and education / abd rahmen aissawy
Titre : Dictionary of modern psychology and education : English-arabic Type de document : texte imprimé Auteurs : abd rahmen aissawy, Auteur Editeur : s.p: s.é, s.d. Année de publication : 2002 Importance : 271p Format : 23cmx16cm Langues : Français (fre) Mots-clés : Dictionary of modern psychology and education Index. décimale : 803- Dictionnaires Dictionary of modern psychology and education : English-arabic [texte imprimé] / abd rahmen aissawy, Auteur . - [S.l.] : s.p: s.é, s.d., 2002 . - 271p ; 23cmx16cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Dictionary of modern psychology and education Index. décimale : 803- Dictionnaires Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-5973 803-16.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt A dictionary of modern written Arabic / Hans Wehr
Titre : A dictionary of modern written Arabic Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans Wehr (1909-1981), Auteur ; J. Milton Cowan, Editeur scientifique Mention d'édition : 2nd printing Autre Editeur : 1966 Importance : 1 vol. (XVII-1110 p.) Format : 24 cm Langues : Arabe (ara) Anglais (eng) Mots-clés : Arabe (langue) Dictionnaires anglais English bilingual or translation dictionary reference to the alphabetical listing Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : The Dictionary of Modern Written Arabic by Hans Wehr is widely regarded as the foremost Arabic-English bilingual or translation dictionary and has particular usefulness for students of Modern Standard Arabic. The morphology and syntax of written Arabic is essentially the same in all Arabic countries. Unlike many other Arabic-English dictionaries, it arranges each Arabic word according to its consonantal root. Foreign words are listed in straight alphabetical order by first letter (in the Arabic script). Arabicized loanwords, if they can clearly fit under some root, are entered both ways, often with the root entry giving reference to the alphabetical listing. A dictionary of modern written Arabic [texte imprimé] / Hans Wehr (1909-1981), Auteur ; J. Milton Cowan, Editeur scientifique . - 2nd printing . - [S.l.] : 1966, [s.d.] . - 1 vol. (XVII-1110 p.) ; 24 cm.
Langues : Arabe (ara) Anglais (eng)
Mots-clés : Arabe (langue) Dictionnaires anglais English bilingual or translation dictionary reference to the alphabetical listing Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : The Dictionary of Modern Written Arabic by Hans Wehr is widely regarded as the foremost Arabic-English bilingual or translation dictionary and has particular usefulness for students of Modern Standard Arabic. The morphology and syntax of written Arabic is essentially the same in all Arabic countries. Unlike many other Arabic-English dictionaries, it arranges each Arabic word according to its consonantal root. Foreign words are listed in straight alphabetical order by first letter (in the Arabic script). Arabicized loanwords, if they can clearly fit under some root, are entered both ways, often with the root entry giving reference to the alphabetical listing. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-489 803-34.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt A dictionary of technical education and training: English- frenche- arabic / ahmed zaki badawi
Titre : A dictionary of technical education and training: English- frenche- arabic Type de document : texte imprimé Auteurs : ahmed zaki badawi, Auteur Mention d'édition : 1éd. Année de publication : 1989 Importance : 155p Format : 24cmx17cm Langues : Français (fre) Mots-clés : dictionare technic d'education and entrainement English frencais arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : s’assurer que le livre arrive à vous dans un état aussi bon que possible, même si elle doit aller un long chemin..
Tout d’abord, toutes les expéditions (en Israël et à l’étranger) sont effectuées par courrier recommandé. C’est ainsi que le paquet peut être suivi au cours de son voyage, et de s’assurer que le processus d’expédition est un succès à chaque fois - indépendamment des caprices de la Poste d’Israël.
Afin de maintenir leur état, nous emballons tous les livres destinés à la livraison doucement, soigneusement, et avec beaucoup d’attention.
Les livres sont soigneusement emballés dans un boîtier en papier bulle, et sont généralement également enveloppés dans du carton extra épais pour éviter les dommages aux coins du livre. Enfin, le livre est inséré dans une enveloppe blanche propre, et votre nom est imprimé dessus en lettres claires et grandes - pour s’assurer que le facteur n’est pas confus dieu nous en préserve.
Les livres sont envoyés dans des enveloppes qui sont bien adaptés à la taille de l’emballage, afin d’éviter les secousses inutiles du livre à l’intérieur de son emballage.
Tout ce processus est conçu pour s’assurer que le client reçoit le livre exactement dans la même situation qu’au moment de la réservation (tel que décrit dans notre catalogue).
Parfois, ce paquet augmente le poids du livre de manière significative, et par conséquent, le prix de l’expédition peut augmenter de plusieurs shekels. Nous faisons de notre mieux pour éviter cela, et trouver le bon équilibre entre le prix du livre lui-même, la qualité de l’emballage dans lequel il est expédié, et le prix total d’expédition.
D’après notre expérience, de nombreux clients apprécient l’expérience de recevoir le livre commandé dans un tel paquet investi - et cela devient une partie intégrante de notre processus d’achat de livres. Nous espérons que vous pourrez faire l’expérience de cela aussi, et partager vos ordonnances avec nous.A dictionary of technical education and training: English- frenche- arabic [texte imprimé] / ahmed zaki badawi, Auteur . - 1éd. . - 1989 . - 155p ; 24cmx17cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : dictionare technic d'education and entrainement English frencais arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : s’assurer que le livre arrive à vous dans un état aussi bon que possible, même si elle doit aller un long chemin..
Tout d’abord, toutes les expéditions (en Israël et à l’étranger) sont effectuées par courrier recommandé. C’est ainsi que le paquet peut être suivi au cours de son voyage, et de s’assurer que le processus d’expédition est un succès à chaque fois - indépendamment des caprices de la Poste d’Israël.
Afin de maintenir leur état, nous emballons tous les livres destinés à la livraison doucement, soigneusement, et avec beaucoup d’attention.
Les livres sont soigneusement emballés dans un boîtier en papier bulle, et sont généralement également enveloppés dans du carton extra épais pour éviter les dommages aux coins du livre. Enfin, le livre est inséré dans une enveloppe blanche propre, et votre nom est imprimé dessus en lettres claires et grandes - pour s’assurer que le facteur n’est pas confus dieu nous en préserve.
Les livres sont envoyés dans des enveloppes qui sont bien adaptés à la taille de l’emballage, afin d’éviter les secousses inutiles du livre à l’intérieur de son emballage.
Tout ce processus est conçu pour s’assurer que le client reçoit le livre exactement dans la même situation qu’au moment de la réservation (tel que décrit dans notre catalogue).
Parfois, ce paquet augmente le poids du livre de manière significative, et par conséquent, le prix de l’expédition peut augmenter de plusieurs shekels. Nous faisons de notre mieux pour éviter cela, et trouver le bon équilibre entre le prix du livre lui-même, la qualité de l’emballage dans lequel il est expédié, et le prix total d’expédition.
D’après notre expérience, de nombreux clients apprécient l’expérience de recevoir le livre commandé dans un tel paquet investi - et cela devient une partie intégrante de notre processus d’achat de livres. Nous espérons que vous pourrez faire l’expérience de cela aussi, et partager vos ordonnances avec nous.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-7609 803-32.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Dictionnaire des APS / Jean Ferré
Titre : Dictionnaire des APS : anatomie, entrainement, juridique, sciences humaines Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Ferré Editeur : Paris : Amphora Année de publication : DL1999, cop. 1998 Importance : 1 vol. (249 p.) Format : 19 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85180-524-9 Prix : 118 FRF Langues : Français (fre) Mots-clés : Sciences du sport Dictionnaires Anatomie humaine éducation physique et sportive Anatomie entraînement juridique sciences humaines Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Un mot de l'éditeur
Ce lexique terminologique propose environ 1 200 définitions de mots issus de quatre champs disciplinaires différents : l'anatomie, l'entraînement (sciences biologiques), l'environnement socio-économique (cadre juridique), les sciences humaines. Il doit permettre à toutes personnes impliquées dans le domaine des A.P.S des futurs cadres (étudiants en A.P.S, stagiaires des B.E.E.S) aux professionnels actuels (enseignants en S.T.A.P.S formateurs du M.J.S, entraîneurs de clubs) en passant par les dirigeants des associations sportives de retrouver aisément le sens et la teneur de nombreuses notions véhiculées dans le milieu sportif.Dictionnaire des APS : anatomie, entrainement, juridique, sciences humaines [texte imprimé] / Jean Ferré . - Paris : Amphora, DL1999, cop. 1998 . - 1 vol. (249 p.) ; 19 cm.
ISBN : 978-2-85180-524-9 : 118 FRF
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Sciences du sport Dictionnaires Anatomie humaine éducation physique et sportive Anatomie entraînement juridique sciences humaines Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Un mot de l'éditeur
Ce lexique terminologique propose environ 1 200 définitions de mots issus de quatre champs disciplinaires différents : l'anatomie, l'entraînement (sciences biologiques), l'environnement socio-économique (cadre juridique), les sciences humaines. Il doit permettre à toutes personnes impliquées dans le domaine des A.P.S des futurs cadres (étudiants en A.P.S, stagiaires des B.E.E.S) aux professionnels actuels (enseignants en S.T.A.P.S formateurs du M.J.S, entraîneurs de clubs) en passant par les dirigeants des associations sportives de retrouver aisément le sens et la teneur de nombreuses notions véhiculées dans le milieu sportif.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (10)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-105 803-37.01 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-106 803-37.02 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-107 803-37.03 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-108 803-37.04 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9546 803-37.05 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9547 803-37.06 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9548 803-37.07 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9549 803-37.08 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9550 803-37.09 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9551 803-37.10 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible DICTIONNAIRE ARABE-FANCAIS / Ellious Bocthor
Titre : DICTIONNAIRE ARABE-FANCAIS Type de document : texte imprimé Auteurs : Ellious Bocthor (1784-1821), Auteur ; Ibed Gallab (18..-19..), Editeur scientifique Mention d'édition : 2nd impr Editeur : Beirut : Librairie du Liban publ. Année de publication : 1995 Importance : 1 vol. (540-251 p.) Format : 25 cm Langues : Français (fre) Arabe (ara) Mots-clés : l'identification dans la notice bibliographique du titre les imperfections du processus Etude des langues étrangères / arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : l s'agit d'une reproduction d'un livre publié avant 1923. Ce livre peut présenter des imperfections occasionnelles telles que des pages manquantes ou floues, des images médiocres, des marques erronées, etc. qui faisaient partie de l'artefact original ou ont été introduites par le processus de numérisation. Nous pensons que ce travail est culturellement important et, malgré ses imperfections, nous avons choisi de le remettre sous forme imprimée dans le cadre de notre engagement continu envers la préservation des œuvres imprimées dans le monde entier. Nous apprécions votre compréhension des imperfections du processus de conservation et espérons que vous apprécierez ce livre précieux. ++++ Les données ci-dessous ont été compilées à partir de divers champs d'identification dans la notice bibliographique de ce titre. Ces données sont fournies comme un outil supplémentaire pour aider à assurer l'identification de l'édition: ++++ Dictionnaire Français-arabe ... 3 Ellious Bocthor, Caussin de Perceval Didot, 1864 Étude des langues étrangères; Arabe; Etude des langues étrangères / arabe; Étude de langue étrangère / français DICTIONNAIRE ARABE-FANCAIS [texte imprimé] / Ellious Bocthor (1784-1821), Auteur ; Ibed Gallab (18..-19..), Editeur scientifique . - 2nd impr . - Beirut : Librairie du Liban publ., 1995 . - 1 vol. (540-251 p.) ; 25 cm.
Langues : Français (fre) Arabe (ara)
Mots-clés : l'identification dans la notice bibliographique du titre les imperfections du processus Etude des langues étrangères / arabe Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : l s'agit d'une reproduction d'un livre publié avant 1923. Ce livre peut présenter des imperfections occasionnelles telles que des pages manquantes ou floues, des images médiocres, des marques erronées, etc. qui faisaient partie de l'artefact original ou ont été introduites par le processus de numérisation. Nous pensons que ce travail est culturellement important et, malgré ses imperfections, nous avons choisi de le remettre sous forme imprimée dans le cadre de notre engagement continu envers la préservation des œuvres imprimées dans le monde entier. Nous apprécions votre compréhension des imperfections du processus de conservation et espérons que vous apprécierez ce livre précieux. ++++ Les données ci-dessous ont été compilées à partir de divers champs d'identification dans la notice bibliographique de ce titre. Ces données sont fournies comme un outil supplémentaire pour aider à assurer l'identification de l'édition: ++++ Dictionnaire Français-arabe ... 3 Ellious Bocthor, Caussin de Perceval Didot, 1864 Étude des langues étrangères; Arabe; Etude des langues étrangères / arabe; Étude de langue étrangère / français Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (7)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-485 803-5.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-8172 803-5.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8173 803-5.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8174 803-5.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8175 803-5.5 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8176 803-5.6 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8177 803-5.7 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible Dictionnaire Attakafa des élèves: français-français / Hana kabbani
Titre : Dictionnaire Attakafa des élèves: français-français : 17000 mots Type de document : texte imprimé Auteurs : Hana kabbani, Auteur Editeur : Maroc: Dar El Takafa Année de publication : 2006 Importance : 815p Format : 17cmx12cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9981-02-718-9 Langues : Français (fre) Mots-clés : Dictionnaire Attakafa les élèves français-français Index. décimale : 803- Dictionnaires Dictionnaire Attakafa des élèves: français-français : 17000 mots [texte imprimé] / Hana kabbani, Auteur . - [S.l.] : Maroc: Dar El Takafa, 2006 . - 815p ; 17cmx12cm.
ISSN : 978-9981-02-718-9
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Dictionnaire Attakafa les élèves français-français Index. décimale : 803- Dictionnaires Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IEPS-17224 803-58.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt IEPS-17225 803-58.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-17226 803-58.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible Le dictionnaire bilingue: français-arabe Arabe français / Bureau des études et recherches
Titre : Le dictionnaire bilingue: français-arabe Arabe français : dictionnaire général, linguistique, technique, et scientifique Type de document : texte imprimé Auteurs : Bureau des études et recherches, Auteur Année de publication : 1971 Importance : 1336p Format : 24cmx17cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7451-4492-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : français-arabe Arabe français dictionnaire général linguistique technique scientifique Index. décimale : 803- Dictionnaires Le dictionnaire bilingue: français-arabe Arabe français : dictionnaire général, linguistique, technique, et scientifique [texte imprimé] / Bureau des études et recherches, Auteur . - 1971 . - 1336p ; 24cmx17cm.
ISBN : 978-2-7451-4492-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : français-arabe Arabe français dictionnaire général linguistique technique scientifique Index. décimale : 803- Dictionnaires Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (6)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IEPS-9140 803-61.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt IEPS-9141 803-61.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9142 803-61.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9143 803-61.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9144 803-61.5 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-9145 803-61.6 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible DICTIONNAIRE BILINGUE FRANÇAIS - ESPAGNOL ESPAÑOL - FRANCÉS / Toro, Miguel; Gisbert
Titre : DICTIONNAIRE BILINGUE FRANÇAIS - ESPAGNOL ESPAÑOL - FRANCÉS Type de document : texte imprimé Auteurs : Toro, Miguel; Gisbert, Auteur Editeur : paris: librairie Larousse Année de publication : 1968 Importance : 535+(3)P Format : 11,5x17 cm ca. Langues : Français (fre) Espagnol (spa) Mots-clés : LA ROUSSE DE POCHE.DICTIONNAIRE BILINGUE.Français-ESPAGNOL.ESPAGNOL-FRANCES Index. décimale : 803- Dictionnaires DICTIONNAIRE BILINGUE FRANÇAIS - ESPAGNOL ESPAÑOL - FRANCÉS [texte imprimé] / Toro, Miguel; Gisbert, Auteur . - Paris, 75000 : paris: librairie Larousse, 1968 . - 535+(3)P ; 11,5x17 cm ca.
Langues : Français (fre) Espagnol (spa)
Mots-clés : LA ROUSSE DE POCHE.DICTIONNAIRE BILINGUE.Français-ESPAGNOL.ESPAGNOL-FRANCES Index. décimale : 803- Dictionnaires Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-2897 803-11.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Dictionnaire combinatoire du français / Henri Zinglé
Titre : Dictionnaire combinatoire du français : expressions, locutions et constructions Type de document : texte imprimé Auteurs : Henri Zinglé, Auteur ; Marie-Louise Brobeck-Zinglé, Auteur Editeur : Paris : la Maison du dictionnaire Année de publication : 2003 Importance : IV-1306 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85608-159-4 Prix : 59 EUR Langues : Français (fre) Mots-clés : Français (langue) Locution les relations avec les mots avoisinants Dictionnaire combinatoire abrégé du français les unités phraséologiques présentées Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Pour bien parler ou écrire le français, il est indispensable de connaître la façon dont les mots s'associent. Le sens d'un mot varie sensiblement en fonction du contexte dans lequel il est utilisé et de ses relations avec les mots avoisinants. Ainsi, le mot lampe ne renvoie pas à une source lumineuse dans l'expression " s'en mettre plein la lampe " et avaler n'a pas le sens d'ingérer dans les expressions " avaler des kilomètres ", " avaler un livre " ou " avaler un obstacle ". C'est là l'une des richesses-mais aussi des difficultés-de la langue française. Dans ce " Dictionnaire combinatoire abrégé du français ", les utilisateurs peuvent vérifier rapidement le sens d'un mot mais aussi trouver l'adjectif qualificatif, le verbe ou le sujet qui lui conviendrait. Ainsi, l'âge est mental, ingrat, mûr...On peut éveiller la curiosité, l'intérêt, les soupçons, le désir de quelqu'un...On est fou de joie; de colère; amoureux fou; fou/folle d'amour; de désir; de foot; on peut attraper un fou rire; entamer une course folle... La présente édition privilégie la langue standard et comporte plus de 150 000 combinaisons de mots et plus de 20 000 unités phraséologiques à partir d'un corpus de plus de 8 000 mots-clés. La conception de l'ouvrage privilégie un accès rapide à l'information; les commentaires sont concis et accompagnés d'exemples et de marques diverses qui précisent l'usage des unités phraséologiques présentées. Cet ouvrage est un outil unique pour tous ceux qui veulent écrire pour des raisons personnelles ou professionnelles, en utilisant toujours le mot juste et à bon escient. Dictionnaire combinatoire du français : expressions, locutions et constructions [texte imprimé] / Henri Zinglé, Auteur ; Marie-Louise Brobeck-Zinglé, Auteur . - Paris : la Maison du dictionnaire, 2003 . - IV-1306 p. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-85608-159-4 : 59 EUR
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Français (langue) Locution les relations avec les mots avoisinants Dictionnaire combinatoire abrégé du français les unités phraséologiques présentées Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Pour bien parler ou écrire le français, il est indispensable de connaître la façon dont les mots s'associent. Le sens d'un mot varie sensiblement en fonction du contexte dans lequel il est utilisé et de ses relations avec les mots avoisinants. Ainsi, le mot lampe ne renvoie pas à une source lumineuse dans l'expression " s'en mettre plein la lampe " et avaler n'a pas le sens d'ingérer dans les expressions " avaler des kilomètres ", " avaler un livre " ou " avaler un obstacle ". C'est là l'une des richesses-mais aussi des difficultés-de la langue française. Dans ce " Dictionnaire combinatoire abrégé du français ", les utilisateurs peuvent vérifier rapidement le sens d'un mot mais aussi trouver l'adjectif qualificatif, le verbe ou le sujet qui lui conviendrait. Ainsi, l'âge est mental, ingrat, mûr...On peut éveiller la curiosité, l'intérêt, les soupçons, le désir de quelqu'un...On est fou de joie; de colère; amoureux fou; fou/folle d'amour; de désir; de foot; on peut attraper un fou rire; entamer une course folle... La présente édition privilégie la langue standard et comporte plus de 150 000 combinaisons de mots et plus de 20 000 unités phraséologiques à partir d'un corpus de plus de 8 000 mots-clés. La conception de l'ouvrage privilégie un accès rapide à l'information; les commentaires sont concis et accompagnés d'exemples et de marques diverses qui précisent l'usage des unités phraséologiques présentées. Cet ouvrage est un outil unique pour tous ceux qui veulent écrire pour des raisons personnelles ou professionnelles, en utilisant toujours le mot juste et à bon escient. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IEPS-17462 803-59.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt IEPS-17463 803-59.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-17464 803-59.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-17465 803-59.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible Dictionnaire de critique littéraire / Joèlle Gardes
Titre : Dictionnaire de critique littéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : Joèlle Gardes (1945-....), ; Marie-Claude Hubert (1945-....), Mention d'édition : 2e édition revue et augmentée. Editeur : Paris : A. Colin Année de publication : 1996 Collection : Cursus. Série Dictionnaires Sous-collection : Série Dictionnaires. Importance : 1 vol. (238 p.) Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-21701-3 Prix : 84 FRF Langues : Français (fre) Mots-clés : Criticisme Terminologie Critique littéraire la critique textuelle (narratologie dramaturgie poétique) l'inspiration linguistique (rhétorique stylistique...) Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui sont confrontés à la critique littéraire, dans le cadre de leur profession ou de leurs études, ou au gré de leurs lectures de non-spécialistes. Il explique les principales notions qu'ils peuvent rencontrer, propose des exemples qui les illustrent et des références bibliographiques qui permettent de prolonger éventuellement la réflexion.
Son originalité réside en ce qu'il emprunte ses concepts à des courants différents de la critique, aussi bien au domaine littéraire (genres, analyse thématique, mouvement des idées...) qu'aux disciplines d'inspiration linguistique (rhétorique, stylistique...). Les notions fondamentales de l'histoire littéraire et de la critique textuelle (narratologie, dramaturgie, poétique) sont ainsi abordées à travers plus de 700 définitions, données directement ou indirectement dans les différentes rubriques. Un système de renvois permet au lecteur de s'orienter dans l'ensemble du dictionnaire et, par conséquent, dans les disciplines abordées. Cette nouvelle édition intègre les nouveaux apports de la critique et présente leurs notions clés.Dictionnaire de critique littéraire [texte imprimé] / Joèlle Gardes (1945-....), ; Marie-Claude Hubert (1945-....), . - 2e édition revue et augmentée. . - Paris : A. Colin, 1996 . - 1 vol. (238 p.) ; 21 cm.. - (Cursus. Série Dictionnaires. Série Dictionnaires.) .
ISBN : 978-2-200-21701-3 : 84 FRF
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Criticisme Terminologie Critique littéraire la critique textuelle (narratologie dramaturgie poétique) l'inspiration linguistique (rhétorique stylistique...) Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui sont confrontés à la critique littéraire, dans le cadre de leur profession ou de leurs études, ou au gré de leurs lectures de non-spécialistes. Il explique les principales notions qu'ils peuvent rencontrer, propose des exemples qui les illustrent et des références bibliographiques qui permettent de prolonger éventuellement la réflexion.
Son originalité réside en ce qu'il emprunte ses concepts à des courants différents de la critique, aussi bien au domaine littéraire (genres, analyse thématique, mouvement des idées...) qu'aux disciplines d'inspiration linguistique (rhétorique, stylistique...). Les notions fondamentales de l'histoire littéraire et de la critique textuelle (narratologie, dramaturgie, poétique) sont ainsi abordées à travers plus de 700 définitions, données directement ou indirectement dans les différentes rubriques. Un système de renvois permet au lecteur de s'orienter dans l'ensemble du dictionnaire et, par conséquent, dans les disciplines abordées. Cette nouvelle édition intègre les nouveaux apports de la critique et présente leurs notions clés.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-6300 803-23.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible DICTIONNAIRE DICCIONARIO ESPAGNOL-FRANCES/Français-ESPAGNOL / PEREZ-SEVILLA
Titre : DICTIONNAIRE DICCIONARIO ESPAGNOL-FRANCES/Français-ESPAGNOL Type de document : texte imprimé Auteurs : PEREZ-SEVILLA, Auteur Editeur : PRINTED IN SPAIN Année de publication : 1992 Langues : Français (fre) Mots-clés : DICTIONNAIRE DICCIONARIO ESPAGNOL-FRANCES Français-ESPAGNOL Index. décimale : 803- Dictionnaires DICTIONNAIRE DICCIONARIO ESPAGNOL-FRANCES/Français-ESPAGNOL [texte imprimé] / PEREZ-SEVILLA, Auteur . - [S.l.] : PRINTED IN SPAIN, 1992.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : DICTIONNAIRE DICCIONARIO ESPAGNOL-FRANCES Français-ESPAGNOL Index. décimale : 803- Dictionnaires Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-4372 803-12.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Dictionnaire d'élève français - arabe / A. Wakim
Titre : Dictionnaire d'élève français - arabe Type de document : texte imprimé Auteurs : A. Wakim, Auteur Editeur : Al-Mouassassa Al-Haditha Lil-Kitab Importance : 519p Format : 17cmx12cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9953-559-05-6 Langues : Français (fre) Mots-clés : les écoliers est destiné aux élèves du cycle pédagogique l’élève avec les bases du français les homonymes les nombres la conjugaison Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Outil simple à manier et progressif dans son approche du langage, ce Larousse des écoliers est destiné aux élèves du cycle primaire. Il s’ouvre sur un dossier pédagogique qui vise à familiariser l’élève avec les bases du français (les sons et les lettres, les accents et autres signes d’écriture, les homonymes, les nombres, la conjugaison).
La partie principale du dictionnaire, riche de 4200 entrées, comporte pour chaque mot français son équivalent arabe, ainsi qu’une définition et un ou des exemple(s). Des illustrations, des synonymes et contraires, ou des notes culturelles, viennent compléter ces entrées. Le dictionnaire est entrecoupé de planches thématiques bilingues pour apprendre à l’enfant à designer les situations et objets qui l’entourent dans les deux langues.Dictionnaire d'élève français - arabe [texte imprimé] / A. Wakim, Auteur . - [S.l.] : Al-Mouassassa Al-Haditha Lil-Kitab, [s.d.] . - 519p ; 17cmx12cm.
ISBN : 978-9953-559-05-6
Langues : Français (fre)
Mots-clés : les écoliers est destiné aux élèves du cycle pédagogique l’élève avec les bases du français les homonymes les nombres la conjugaison Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Outil simple à manier et progressif dans son approche du langage, ce Larousse des écoliers est destiné aux élèves du cycle primaire. Il s’ouvre sur un dossier pédagogique qui vise à familiariser l’élève avec les bases du français (les sons et les lettres, les accents et autres signes d’écriture, les homonymes, les nombres, la conjugaison).
La partie principale du dictionnaire, riche de 4200 entrées, comporte pour chaque mot français son équivalent arabe, ainsi qu’une définition et un ou des exemple(s). Des illustrations, des synonymes et contraires, ou des notes culturelles, viennent compléter ces entrées. Le dictionnaire est entrecoupé de planches thématiques bilingues pour apprendre à l’enfant à designer les situations et objets qui l’entourent dans les deux langues.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IEPS-18603 803-62.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt IEPS-18604 803-62.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-18605 803-62.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-18606 803-62.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-18607 803-62.5 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible Dictionnaire encyclopédique de pédiatrie en médecine du sport / Paul Pilardeau
Titre : Dictionnaire encyclopédique de pédiatrie en médecine du sport Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul Pilardeau, Auteur Editeur : Paris : Méditions Carline Année de publication : 1997 Collection : Collection Sport méd', ISSN 1288-7765 Importance : 296 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-910857-03-4 Prix : 260 F Note générale : Index Langues : Français (fre) Mots-clés : Médecine du sport pour enfants le domaine de l'activité physique et/ou sportive anatomo-physiologique étiologies l'activité physique - diététique kinésithérapique ntraînement récupération échauffement rappel indications résultats attendus Les paramètres biologiques ou physiologiques rappel métabolique variations à l'exercice variations pathologiques Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Cet ouvrage est destiné à l'enseignement de la médecine du sport, mais aussi aux praticiens pédiatres et généralistes dans le cadre de leur exercice. Il a pour objet de proposer des réponses rapides et pratiques aux interrogations posées par l'enfant, ou sa famille, dans le domaine de l'activité physique et/ou sportive. Le dictionnaire encyclopédique envisage l'ensemble des effets bénéfiques et des risques induits par la pratique sportive. Il est composé de 470 item issus de la pratique médicale courante ou des activités sportives. Il s'adresse aux Pédiatres, aux Médecins du Sport et aux Médecins généralistes. Les définitions concernent cinq grands domaines : les activités sportives : Définition de l'activité, contre-indications, traumatologie, indications. Les pathologies : rappel anatomo-physiologique, étiologies en rapport avec l'activité sportive, résultats de l'examen clinique et radiologique, attitude pratique à adopter, geste d'urgence, traitement, prévention. Les différents gestes techniques en rapport avec l'activité physique - diététique, kinésithérapique, entraînement, récupération, échauffement : rappel, indications, résultats attendus. Les paramètres biologiques ou physiologiques : rappel métabolique, variations à l'exercice, variations pathologiques. La législation et le dopage : la recherche peut être menée directement par ordre alphabétique ou indirectement en s'aidant de la table analytique placée en fin d'ouvrage. Dictionnaire encyclopédique de pédiatrie en médecine du sport [texte imprimé] / Paul Pilardeau, Auteur . - Paris : Méditions Carline, 1997 . - 296 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Collection Sport méd', ISSN 1288-7765) .
ISBN : 2-910857-03-4 : 260 F
Index
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Médecine du sport pour enfants le domaine de l'activité physique et/ou sportive anatomo-physiologique étiologies l'activité physique - diététique kinésithérapique ntraînement récupération échauffement rappel indications résultats attendus Les paramètres biologiques ou physiologiques rappel métabolique variations à l'exercice variations pathologiques Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Cet ouvrage est destiné à l'enseignement de la médecine du sport, mais aussi aux praticiens pédiatres et généralistes dans le cadre de leur exercice. Il a pour objet de proposer des réponses rapides et pratiques aux interrogations posées par l'enfant, ou sa famille, dans le domaine de l'activité physique et/ou sportive. Le dictionnaire encyclopédique envisage l'ensemble des effets bénéfiques et des risques induits par la pratique sportive. Il est composé de 470 item issus de la pratique médicale courante ou des activités sportives. Il s'adresse aux Pédiatres, aux Médecins du Sport et aux Médecins généralistes. Les définitions concernent cinq grands domaines : les activités sportives : Définition de l'activité, contre-indications, traumatologie, indications. Les pathologies : rappel anatomo-physiologique, étiologies en rapport avec l'activité sportive, résultats de l'examen clinique et radiologique, attitude pratique à adopter, geste d'urgence, traitement, prévention. Les différents gestes techniques en rapport avec l'activité physique - diététique, kinésithérapique, entraînement, récupération, échauffement : rappel, indications, résultats attendus. Les paramètres biologiques ou physiologiques : rappel métabolique, variations à l'exercice, variations pathologiques. La législation et le dopage : la recherche peut être menée directement par ordre alphabétique ou indirectement en s'aidant de la table analytique placée en fin d'ouvrage. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (6)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-8004 803-33.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt EPSF-8005 803-33.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8006 803-33.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8007 803-33.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8008 803-33.5 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible EPSF-8009 803-33.6 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible Le dictionnaire du français / Hachette
Titre : Le dictionnaire du français Type de document : texte imprimé Auteurs : Hachette, Auteur Mention d'édition : 2e éd. rev. Editeur : [Paris] : Hachette Année de publication : 1992 Importance : XIV-1805 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-018877-0 Prix : 145 F Langues : Français (fre) Mots-clés : Français (langue) any bilingual French dictionary science and technology law history art literature Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Offering over 60,000 French words and more than 1,000 encyclopedic entries, this new and completely updated second edition of the Dictionnaire Hachette du Francais is an ideal companion to any bilingual French dictionary. It provides much fuller descriptions of words than is possible in the average English/French-French/English dictionary. Meanings are conveniently listed according to the frequency with which they occur and various contexts are clearly labelled. In addition, the encyclopedic entries provide authoritative and concise coverage of all major fields of reference including science and technology, law, history, art, and literature. The dictionary's accessible lay-out enables the reader to quickly locate valuable information on the phonetics and etymology of a headword together with its synonyms, antonymns, details of historical and literary interest, and even related proverbs. The Dictionnaire Hachette du Francais is an indispensable resource for students, teachers, writers, journalists, and anyone who wants to further improve their understanding of the French language. Le dictionnaire du français [texte imprimé] / Hachette, Auteur . - 2e éd. rev. . - [Paris] : Hachette, 1992 . - XIV-1805 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-01-018877-0 : 145 F
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Français (langue) any bilingual French dictionary science and technology law history art literature Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Offering over 60,000 French words and more than 1,000 encyclopedic entries, this new and completely updated second edition of the Dictionnaire Hachette du Francais is an ideal companion to any bilingual French dictionary. It provides much fuller descriptions of words than is possible in the average English/French-French/English dictionary. Meanings are conveniently listed according to the frequency with which they occur and various contexts are clearly labelled. In addition, the encyclopedic entries provide authoritative and concise coverage of all major fields of reference including science and technology, law, history, art, and literature. The dictionary's accessible lay-out enables the reader to quickly locate valuable information on the phonetics and etymology of a headword together with its synonyms, antonymns, details of historical and literary interest, and even related proverbs. The Dictionnaire Hachette du Francais is an indispensable resource for students, teachers, writers, journalists, and anyone who wants to further improve their understanding of the French language. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-3762 803-17.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt DICTIONNAIRE DU Français 40 000 MOTS / collectif
Titre : DICTIONNAIRE DU Français 40 000 MOTS Type de document : texte imprimé Auteurs : collectif, Auteur Editeur : IMP. HERISSEY Année de publication : 1996 Importance : 1209 p Format : 21cmx14cm ISBN/ISSN/EAN : 978-8-2015-1353-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : les locutions idiomatiques les particularités de prononciation ou d'orthographe les annexes grammaticales conjugaison règles d'accord préfixes et suffixes Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : 40 000 noms communs clairement définis avec : - des exemples d'emploi et la mention du niveau de langue (familier, littéraire, recherché, etc.) ; - des locutions idiomatiques ; - l'indication de quelques synonymes ou de mots de sens contraire (antonymes) ; - autant que de besoins, les particularités de prononciation ou d'orthographe. Des annexes grammaticales : conjugaison, règles d'accord, préfixes et suffixes ; Des tableaux synoptiques sur la chimie, la physique, les mathématiques, la géographie de la France et du monde. Un dictionnaire de consultation permanente pour surmonter immédiatement toutes vos difficultés de compréhension ou d'expression. DICTIONNAIRE DU Français 40 000 MOTS [texte imprimé] / collectif, Auteur . - [S.l.] : IMP. HERISSEY, 1996 . - 1209 p ; 21cmx14cm.
ISSN : 978-8-2015-1353-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : les locutions idiomatiques les particularités de prononciation ou d'orthographe les annexes grammaticales conjugaison règles d'accord préfixes et suffixes Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : 40 000 noms communs clairement définis avec : - des exemples d'emploi et la mention du niveau de langue (familier, littéraire, recherché, etc.) ; - des locutions idiomatiques ; - l'indication de quelques synonymes ou de mots de sens contraire (antonymes) ; - autant que de besoins, les particularités de prononciation ou d'orthographe. Des annexes grammaticales : conjugaison, règles d'accord, préfixes et suffixes ; Des tableaux synoptiques sur la chimie, la physique, les mathématiques, la géographie de la France et du monde. Un dictionnaire de consultation permanente pour surmonter immédiatement toutes vos difficultés de compréhension ou d'expression. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSF-3696 803-36.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Dictionnaire français-anglais, anglais-français / William Collins sons and co
Titre : Dictionnaire français-anglais, anglais-français Type de document : texte imprimé Auteurs : William Collins sons and co, Auteur ; Le Robert, Auteur Mention d'édition : Nouv. éd. Editeur : Paris : Dictionnaires Le Robert Année de publication : 1987 Autre Editeur : London : Collins Importance : XXIX-768-929 p. Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85036-088-6 Prix : 195 F Langues : Anglais (eng) Français (fre) Mots-clés : Français (langue) Dictionnaires anglais Anglais (langue) Dictionnaires français Index. décimale : 803- Dictionnaires Dictionnaire français-anglais, anglais-français [texte imprimé] / William Collins sons and co, Auteur ; Le Robert, Auteur . - Nouv. éd. . - Paris : Dictionnaires Le Robert : London : Collins, 1987 . - XXIX-768-929 p. ; 25 cm.
ISBN : 978-2-85036-088-6 : 195 F
Langues : Anglais (eng) Français (fre)
Mots-clés : Français (langue) Dictionnaires anglais Anglais (langue) Dictionnaires français Index. décimale : 803- Dictionnaires Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité EPSE-1011 803-15.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt Dictionnaire du français usuel / Jacqueline Picoche
Titre : Dictionnaire du français usuel : 15000 mots utiles en 442 articles Type de document : document multimédia Auteurs : Jacqueline Picoche (1928-....), Auteur ; Jean-Claude Rolland (1942-....), Auteur ; De Boeck information technology, Metteur en scène, réalisateur ; IM media, Metteur en scène, réalisateur ; Duculot, Editeur commercial Editeur : [Bruxelles] : Duculot Année de publication : [2002 (cop.)] Importance : 1 livre (1064 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 32 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-8011-1296-7 Prix : 79,30 EUROS Note générale : Cop. 2002 Langues : Français (fre) Mots-clés : Français (langue) le dictionnaire d'apprentissage les mots de haute fréquence l'enseignement du lexique Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Pourquoi un dictionnaire du français usuel ? Parce que trop de francophones souffrent d'une certaine insécurité linguistique et que les apprenants de français langue étrangère éprouvent une sorte de vertige devant l'immensité du lexique et ressentent le besoin de l'étudier de façon systématique. Ce qui leur est proposé ici est un dictionnaire d'apprentissage d'une conception entièrement nouvelle. Ils trouveront en 442 grands articles fortement structurés, ayant pour entrée des mots de haute fréquence, quelque 15 000 mots qui leur permettront de s'exprimer, oralement ou par écrit, sur tout sujet non étroitement spécialisé et qui leur ouvriront un accès facile à toute la littérature du 19e et du 20e siècle. Ces mots sont présentés dans des exemples simples qui utilisent toute leur combinatoire syntaxique, dans un ordre qui rend intelligible l'engendrement de leurs sens. Quoique cet ouvrage repose sur un substrat linguistique solide, le peu de terminologie utilisé par les auteurs est tout à fait classique et l'usage des " actants " leur permet d'éliminer tout jargon de spécialiste. Le dictionnaire se présente, au choix, en version papier et en version cédérom offrant un potentiel démultiplié d'interconnexions entre les mots du lexique. Quiconque aime la langue française y trouvera matière à de fructueuses réflexions. Les parents soucieux du bon développement mental et des succès scolaires de leur enfant apprécieront ses qualités de précision et de simplicité d'utilisation. Les professeurs de français langue maternelle ou étrangère y trouveront la matière d'un enseignement du lexique totalement nouveau, adaptable à tous les niveaux, de la maternelle à l'université. Dictionnaire du français usuel : 15000 mots utiles en 442 articles [document multimédia] / Jacqueline Picoche (1928-....), Auteur ; Jean-Claude Rolland (1942-....), Auteur ; De Boeck information technology, Metteur en scène, réalisateur ; IM media, Metteur en scène, réalisateur ; Duculot, Editeur commercial . - [Bruxelles] : Duculot, [2002 (cop.)] . - 1 livre (1064 p.) : couv. ill. en coul. ; 32 cm.
ISSN : 2-8011-1296-7 : 79,30 EUROS
Cop. 2002
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Français (langue) le dictionnaire d'apprentissage les mots de haute fréquence l'enseignement du lexique Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : Pourquoi un dictionnaire du français usuel ? Parce que trop de francophones souffrent d'une certaine insécurité linguistique et que les apprenants de français langue étrangère éprouvent une sorte de vertige devant l'immensité du lexique et ressentent le besoin de l'étudier de façon systématique. Ce qui leur est proposé ici est un dictionnaire d'apprentissage d'une conception entièrement nouvelle. Ils trouveront en 442 grands articles fortement structurés, ayant pour entrée des mots de haute fréquence, quelque 15 000 mots qui leur permettront de s'exprimer, oralement ou par écrit, sur tout sujet non étroitement spécialisé et qui leur ouvriront un accès facile à toute la littérature du 19e et du 20e siècle. Ces mots sont présentés dans des exemples simples qui utilisent toute leur combinatoire syntaxique, dans un ordre qui rend intelligible l'engendrement de leurs sens. Quoique cet ouvrage repose sur un substrat linguistique solide, le peu de terminologie utilisé par les auteurs est tout à fait classique et l'usage des " actants " leur permet d'éliminer tout jargon de spécialiste. Le dictionnaire se présente, au choix, en version papier et en version cédérom offrant un potentiel démultiplié d'interconnexions entre les mots du lexique. Quiconque aime la langue française y trouvera matière à de fructueuses réflexions. Les parents soucieux du bon développement mental et des succès scolaires de leur enfant apprécieront ses qualités de précision et de simplicité d'utilisation. Les professeurs de français langue maternelle ou étrangère y trouveront la matière d'un enseignement du lexique totalement nouveau, adaptable à tous les niveaux, de la maternelle à l'université. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IEPS-17466 803-60.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt IEPS-17467 803-60.2 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-17468 803-60.3 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible IEPS-17469 803-60.4 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Disponible Dictionnaire Hachette / Hachette
Titre : Dictionnaire Hachette Type de document : texte imprimé Auteurs : Hachette, Auteur Mention d'édition : Éd. 2005 Editeur : Paris : Hachette livre Année de publication : 2004 Importance : XIV-1858 p. Présentation : ill. en noir et en coul., cartes, couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-280562-0 Prix : 17,90 EUR Note générale : La couv. porte en plus : "noms communs et noms propres", "125000 définitions, 3000 illustrations" Langues : Français (fre) Mots-clés : Encyclopédies et dictionnaires français la connaissance la plus complète et la plus riche en illustrations les définitions Les noms propres et les mots de langue sont regroupés dans le même ordre alphabétique dessins schémas photos Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : - Le Dictionnaire Hachette 2005
La somme de connaissance la plus complète et la plus riche en illustrations
- 125 000 définitions
- 25 000 noms propres
- Les noms propres et les mots de langue sont regroupés dans le même ordre alphabétique
- 3 000 illustrations (dessins, schémas, photos)
- 285 cartes
- 1872 pagesDictionnaire Hachette [texte imprimé] / Hachette, Auteur . - Éd. 2005 . - Paris : Hachette livre, 2004 . - XIV-1858 p. : ill. en noir et en coul., cartes, couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-01-280562-0 : 17,90 EUR
La couv. porte en plus : "noms communs et noms propres", "125000 définitions, 3000 illustrations"
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Encyclopédies et dictionnaires français la connaissance la plus complète et la plus riche en illustrations les définitions Les noms propres et les mots de langue sont regroupés dans le même ordre alphabétique dessins schémas photos Index. décimale : 803- Dictionnaires Résumé : - Le Dictionnaire Hachette 2005
La somme de connaissance la plus complète et la plus riche en illustrations
- 125 000 définitions
- 25 000 noms propres
- Les noms propres et les mots de langue sont regroupés dans le même ordre alphabétique
- 3 000 illustrations (dessins, schémas, photos)
- 285 cartes
- 1872 pagesExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité IEPS-8117 803-45.1 Ouvrage Institut d’Éducation Physique et Sportive Dictionnaires/ Linguistiques Exclu du prêt