Titre : |
Critical readings in translation studies |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Mona Baker, Directeur de publication, rédacteur en chef |
Editeur : |
London : Routledge |
Année de publication : |
2010 |
Importance : |
1 vol. (XVI-508 p.) |
Présentation : |
ill., couv. ill. en coul. |
Format : |
23*16 cm. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-0-415-46954-8 |
Langues : |
Anglais (eng) |
Mots-clés : |
critical readings translation studies politics and dynamics of representation mode and strategie the language(s) of translation text discourse ideology the voice of authority institutional setting and alliances |
Résumé : |
Critical Readings in Translation Studies is an integrated and structured set of readings that is prospective rather than retrospective in orientation. It provides students with a comprehensive overview of the latest developments in thinking about translation, both within and outside translation studies. Designed to be the most student-friendly volume available, this reader:
• Covers all the main forms of translation: oral, written, literary, non-literary, scientific, religious, audiovisual and machine translation
• Uses a thematic structure: topics covered include the politics and dynamics of representation, the positioning of translators and interpreters in institutional settings, issues of minority and cultural survival, and the impact of new media and technology
• Incorporates key approaches to conceptualizing translation: from textual and philosophical to cultural and political
• Includes core material from renowned scholars, but also innovative and less well-known work from scholars both in related disciplines and in the non-western world.
Complete with full editorial support from Mona Baker, including a general introduction as well as detailed, critical summaries of each of the readings, a set of follow-up questions for discussion and recommended further reading for each article, this is an essential resource for all students of translation studies.
|
Critical readings in translation studies [texte imprimé] / Mona Baker, Directeur de publication, rédacteur en chef . - London : Routledge, 2010 . - 1 vol. (XVI-508 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 23*16 cm. ISBN : 978-0-415-46954-8 Langues : Anglais ( eng)
Mots-clés : |
critical readings translation studies politics and dynamics of representation mode and strategie the language(s) of translation text discourse ideology the voice of authority institutional setting and alliances |
Résumé : |
Critical Readings in Translation Studies is an integrated and structured set of readings that is prospective rather than retrospective in orientation. It provides students with a comprehensive overview of the latest developments in thinking about translation, both within and outside translation studies. Designed to be the most student-friendly volume available, this reader:
• Covers all the main forms of translation: oral, written, literary, non-literary, scientific, religious, audiovisual and machine translation
• Uses a thematic structure: topics covered include the politics and dynamics of representation, the positioning of translators and interpreters in institutional settings, issues of minority and cultural survival, and the impact of new media and technology
• Incorporates key approaches to conceptualizing translation: from textual and philosophical to cultural and political
• Includes core material from renowned scholars, but also innovative and less well-known work from scholars both in related disciplines and in the non-western world.
Complete with full editorial support from Mona Baker, including a general introduction as well as detailed, critical summaries of each of the readings, a set of follow-up questions for discussion and recommended further reading for each article, this is an essential resource for all students of translation studies.
|
|  |