الفهرس الالي للمكتبة المركزية بجامعة عبد الحميد بن باديس - مستغانم
Détail de l'indexation
422 |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 422
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Interroger des sources externes
After Babel / George Steiner
Titre : After Babel : Aspects of Language and Translation Type de document : texte imprimé Auteurs : George Steiner, Auteur Mention d'édition : Third edition Editeur : New York : Oxford University Press Année de publication : 1998 Importance : 538 P. Format : 20*13 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-0-19-288093-2 Langues : Français (fre) Mots-clés : Babel translation language word theory motion culture. Index. décimale : 422 Résumé : When it first appeared in 1975, After Babel created a sensation, quickly establishing itself as both a controversial and seminal study of literary theory. In the original edition, Steiner provided readers with the first systematic investigation since the eighteenth century of the phenomenology and processes of translation both inside and between languages. Taking issue with the principal emphasis of modern linguistics, he finds the root of the "Babel problem" in our deep instinct for privacy and territory, noting that every people has in its language a unique body of shared secrecy. With this provocative thesis he analyzes every aspect of translation from fundamental conditions of interpretation to the most intricate of linguistic constructions. For the long-awaited second edition, Steiner entirely revised the text, added new and expanded notes, and wrote a new preface setting the work in the present context of hermeneutics, poetics, and translation studies. This new edition brings the bibliography up to the present with substantially updated references, including much Russian and Eastern European material. Like the towering figures of Derrida, Lacan, and Foucault, Steiner's work is central to current literary thought. After Babel, Third Edition is essential reading for anyone hoping to understand the debates raging in the academy today. After Babel : Aspects of Language and Translation [texte imprimé] / George Steiner, Auteur . - Third edition . - New York : Oxford University Press, 1998 . - 538 P. ; 20*13 cm.
ISBN : 978-0-19-288093-2
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Babel translation language word theory motion culture. Index. décimale : 422 Résumé : When it first appeared in 1975, After Babel created a sensation, quickly establishing itself as both a controversial and seminal study of literary theory. In the original edition, Steiner provided readers with the first systematic investigation since the eighteenth century of the phenomenology and processes of translation both inside and between languages. Taking issue with the principal emphasis of modern linguistics, he finds the root of the "Babel problem" in our deep instinct for privacy and territory, noting that every people has in its language a unique body of shared secrecy. With this provocative thesis he analyzes every aspect of translation from fundamental conditions of interpretation to the most intricate of linguistic constructions. For the long-awaited second edition, Steiner entirely revised the text, added new and expanded notes, and wrote a new preface setting the work in the present context of hermeneutics, poetics, and translation studies. This new edition brings the bibliography up to the present with substantially updated references, including much Russian and Eastern European material. Like the towering figures of Derrida, Lacan, and Foucault, Steiner's work is central to current literary thought. After Babel, Third Edition is essential reading for anyone hoping to understand the debates raging in the academy today. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C1-002550 422-02.1 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Exclu du prêt English words / Robert P. Stockwell
Titre : English words : history and structure / Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert P. Stockwell ; Donka Minkova Editeur : Cambridge, UK : Cambridge University Press Année de publication : 2001 Importance : xi, 208 p. Présentation : ill. Format : 26 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-0-521-79362-9 Langues : Anglais (eng) Index. décimale : 422 Résumé : 'Organizational Trust pursues the resolution of a contemporary conundrum, the cross-cultural differences in the bases of trust among the diverse workforces of our global economy. This cutting-edge compendium is rich in up-to-date research and theory regarding the working of trust around the world. Highly recommended.' Denise M. Rousseau, Carnegie Mellon University
'Organizational Trust provides an excellent overview of the dynamic interplay of trust and culture. The volume is both academically rigorous and practically useful. It is a valuable read for researchers as each chapter suggests intriguing avenues for future scholarly inquiry. Likewise, every chapter provides implications for experts and practitioners interested in relevant issues of building trust across cultures.' Nadezhda Gotcheva, Work, Employment and SocietyEnglish words : history and structure / [texte imprimé] / Robert P. Stockwell ; Donka Minkova . - Cambridge, UK : Cambridge University Press, 2001 . - xi, 208 p. : ill. ; 26 cm.
ISBN : 978-0-521-79362-9
Langues : Anglais (eng)
Index. décimale : 422 Résumé : 'Organizational Trust pursues the resolution of a contemporary conundrum, the cross-cultural differences in the bases of trust among the diverse workforces of our global economy. This cutting-edge compendium is rich in up-to-date research and theory regarding the working of trust around the world. Highly recommended.' Denise M. Rousseau, Carnegie Mellon University
'Organizational Trust provides an excellent overview of the dynamic interplay of trust and culture. The volume is both academically rigorous and practically useful. It is a valuable read for researchers as each chapter suggests intriguing avenues for future scholarly inquiry. Likewise, every chapter provides implications for experts and practitioners interested in relevant issues of building trust across cultures.' Nadezhda Gotcheva, Work, Employment and SocietyRéservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C1-002609 425-134.1 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Disponible mass-media translation / Alkhuli,Muhammad Ali
Titre : mass-media translation : from english into arabic Titre original : الترجمة الإعلامية : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية Type de document : texte imprimé Auteurs : Alkhuli,Muhammad Ali, Auteur Editeur : jordan : dar alfalah Année de publication : 2001 Importance : 200 p. Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 24*17 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-9957-401-40-5 Langues : Anglais (eng) Mots-clés : mass-medea translation russian module joins with space station cocorde investigators establish crash events brazil tries to contain spill manila seeks u.s. aid in rebel war Index. décimale : 422 Résumé : No part of this book may be translated reproduced stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, without the prior written permission of the publisher. mass-media translation = الترجمة الإعلامية : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية : from english into arabic [texte imprimé] / Alkhuli,Muhammad Ali, Auteur . - [S.l.] : jordan : dar alfalah, 2001 . - 200 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 24*17 cm.
ISBN : 978-9957-401-40-5
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : mass-medea translation russian module joins with space station cocorde investigators establish crash events brazil tries to contain spill manila seeks u.s. aid in rebel war Index. décimale : 422 Résumé : No part of this book may be translated reproduced stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, without the prior written permission of the publisher. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C1-002554 422-06.1 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Disponible 003344 422-06.2 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Disponible Teaching and researching translation / Basil Hatim
Titre : Teaching and researching translation Type de document : texte imprimé Auteurs : Basil Hatim Editeur : Harlow, England : Longman Année de publication : 2001 Collection : Applied linguistics in action Importance : 254 p. Présentation : couv. ill. Format : 23*15 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-0-582-32899-0 Langues : Anglais (eng) Mots-clés : teaching researching translation studies:history,basic research models emphasis on practitioner research links and resources Index. décimale : 422 Résumé : Translation studies:History,basic concepts and key issues in research-translation studies and applied linguistics-from linguistic systems to cultures in contact-equivalence:pragmatic and textual criteria-cultural studies and translator invisibility-from word to text and beyond-literary and cultural constraints-research models-register-oriented research models-the pragmatics turn in research-focus on the text-translation and ideologie-translation of genre vs translation as genre-Empirical research in translation studies-theory and practice in translation teaching-emphasis on practitioner research-action and reflection in practitioner research-links and resources. Teaching and researching translation [texte imprimé] / Basil Hatim . - Harlow, England : Longman, 2001 . - 254 p. : couv. ill. ; 23*15 cm.. - (Applied linguistics in action) .
ISBN : 978-0-582-32899-0
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : teaching researching translation studies:history,basic research models emphasis on practitioner research links and resources Index. décimale : 422 Résumé : Translation studies:History,basic concepts and key issues in research-translation studies and applied linguistics-from linguistic systems to cultures in contact-equivalence:pragmatic and textual criteria-cultural studies and translator invisibility-from word to text and beyond-literary and cultural constraints-research models-register-oriented research models-the pragmatics turn in research-focus on the text-translation and ideologie-translation of genre vs translation as genre-Empirical research in translation studies-theory and practice in translation teaching-emphasis on practitioner research-action and reflection in practitioner research-links and resources. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C1-002549 422-01.1 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Exclu du prêt 003338 422-01.2 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Disponible 003339 422-01.3 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Disponible The concise Oxford dictionary of English etymology / T. F. Hoad
Titre : The concise Oxford dictionary of English etymology Type de document : texte imprimé Auteurs : T. F. Hoad Editeur : Oxford : Oxford University Press Année de publication : 1993 Importance : 552 p. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 0-19-283098-8 Langues : Anglais (eng) Index. décimale : 422 Résumé : Where did the words bungalow and assassin derive? What did nice mean in the Middle Ages? How were adder, anger, and umpire originally spelt? The answers can be found in this essential companion to any popular dictionary. With over 17,000 entries, this is the most authoritative and comprehensive guide to word origins available in paperback. Based on The Oxford Dictionary of English Etymology, the principal authority on the origin and development of English words, it contains a wealth of information about our language and its history. Published On: 1996-03-27 The concise Oxford dictionary of English etymology [texte imprimé] / T. F. Hoad . - Oxford : Oxford University Press, 1993 . - 552 p. ; 20 cm.
ISBN : 0-19-283098-8
Langues : Anglais (eng)
Index. décimale : 422 Résumé : Where did the words bungalow and assassin derive? What did nice mean in the Middle Ages? How were adder, anger, and umpire originally spelt? The answers can be found in this essential companion to any popular dictionary. With over 17,000 entries, this is the most authoritative and comprehensive guide to word origins available in paperback. Based on The Oxford Dictionary of English Etymology, the principal authority on the origin and development of English words, it contains a wealth of information about our language and its history. Published On: 1996-03-27 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité DR-000275 032.420-38.1 Dictionnaire Bibliothèque Centrale 400 - Langues Exclu du prêt theories of translation and their application to the teaching of english/arabic / Shaheen,Mohammed
Permalink