الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Détail de l'auteur
Auteur Marie Vrinat-Nikolov (1960-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Traduire la pluralité du texte littéraire / Centre de recherches Europes-Eurasie
Titre : Traduire la pluralité du texte littéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : Centre de recherches Europes-Eurasie, Organisateur de réunion, de conférence ; Centre de recherche sur l'oralité (Paris)., Organisateur de réunion, de conférence ; Patrick Maurus (1950-....), Directeur de publication, rédacteur en chef ; Marie Vrinat-Nikolov (1960-....), Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Paris : Éditions l'Improviste Année de publication : DL 2015 Importance : 1 vol. (156 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-913764-60-6 Prix : 16 EUR Note générale : Contributions issues de la journée d'étude éponyme organisée par le Centre de recherches Europes-Eurasie (CREE), le Centre d'étude et de recherches sur les littératures et les oralités du monde (CERLOM) et l'équipe Langues et cultures du Nord de l'Afrique et diasporas (LACNAD), le 23 novembre 2013 à l'INALCO. Langues : Français (fre) Mots-clés : Pluralité, écrire, langue. Index. décimale : 418.0 Résumé : Tout texte, littéraire ou non, est une mise en oeuvre du langage, son matériau propre. Mais ce n'est pas tout, il se situe à un carrefour complexe de relations : entre la langue, qui est un système social de communication et l'intention individuelle de l'auteur ; entre l'ensemble de signes (lettres, mots, phrases) qui le constitue et les capacités réceptives du lecteur ; entre lui-même et les conditions extérieures (matérielles, sociales, historiques) de son émission et de sa réception ; entre son message et celui d'autres textes antérieurs. Ce livre d'initiation examine l'ensemble de ces points en analysant les fondements des textes littéraires (le langage, la communication, la fiction), puis en observant les grands domaines par où se manifeste la spécificité littéraire : le récit, les figures, la poésie. Note de contenu :
Notes bibliogr.Traduire la pluralité du texte littéraire [texte imprimé] / Centre de recherches Europes-Eurasie, Organisateur de réunion, de conférence ; Centre de recherche sur l'oralité (Paris)., Organisateur de réunion, de conférence ; Patrick Maurus (1950-....), Directeur de publication, rédacteur en chef ; Marie Vrinat-Nikolov (1960-....), Directeur de publication, rédacteur en chef . - Paris : Éditions l'Improviste, DL 2015 . - 1 vol. (156 p.) : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-913764-60-6 : 16 EUR
Contributions issues de la journée d'étude éponyme organisée par le Centre de recherches Europes-Eurasie (CREE), le Centre d'étude et de recherches sur les littératures et les oralités du monde (CERLOM) et l'équipe Langues et cultures du Nord de l'Afrique et diasporas (LACNAD), le 23 novembre 2013 à l'INALCO.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Pluralité, écrire, langue. Index. décimale : 418.0 Résumé : Tout texte, littéraire ou non, est une mise en oeuvre du langage, son matériau propre. Mais ce n'est pas tout, il se situe à un carrefour complexe de relations : entre la langue, qui est un système social de communication et l'intention individuelle de l'auteur ; entre l'ensemble de signes (lettres, mots, phrases) qui le constitue et les capacités réceptives du lecteur ; entre lui-même et les conditions extérieures (matérielles, sociales, historiques) de son émission et de sa réception ; entre son message et celui d'autres textes antérieurs. Ce livre d'initiation examine l'ensemble de ces points en analysant les fondements des textes littéraires (le langage, la communication, la fiction), puis en observant les grands domaines par où se manifeste la spécificité littéraire : le récit, les figures, la poésie. Note de contenu :
Notes bibliogr.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-01838 418-63.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible FLE-01837 418.-63.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Exclu du prêt