الفهرس الالي لمكتبة كلية الادب العربي و الفنون
Détail de l'auteur
Auteur سيد عبد الله محمد خليل
|
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche Interroger des sources externes

| Titre : |
الحق في الترجمة : دراسة مقارنة بين القانون الوضعي و الفقه الإسلامي |
| Type de document : |
texte imprimé |
| Auteurs : |
سيد عبد الله محمد خليل, Auteur |
| Mention d'édition : |
ط1 |
| Editeur : |
القاهرة : مكتبة الوفاء القانونية |
| Année de publication : |
2012 |
| Importance : |
803ص |
| Présentation : |
غلاف ملون-مجلد |
| Format : |
24*18سم |
| ISBN/ISSN/EAN : |
978-977-327-886-3 |
| Langues : |
Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) |
| Mots-clés : |
الترجمة الحق في الترجمة القانون الوضعي الفقه الاسلامي |
| Index. décimale : |
418الترجمة |
| Résumé : |
ما هية الحق في الترجمة- مفهوم الترجمة- انواع الترجمة- الااطار القانوني لحق الترجمة- التطور التاريخي للترجمة- التطور التاريخي للترجمة في القانون- الاسس التي تقوم عليها الترجمة في القانون والفقه الاسلامي- طبيعة الحق في الترجمة- الطبيعة الشرعية لحق الترجمة- نظام التراخيص- نظام التراخيص في الفقه الاسلامي- الاستثناءات الواردة على حق الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- الحقوق الادبية والمالية للترجمة- الحق المالي للمترجم- الحماية القانونية والشرعية لحق الترجمة- الاطار العقدي لحق الترجمة- مفهوم عقد الترجمة- عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- كيفية ابرام عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- الاثار المترتبة على عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- انتهاك عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- انتهاء عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- اهم النتائج والتوصيات. |
الحق في الترجمة : دراسة مقارنة بين القانون الوضعي و الفقه الإسلامي [texte imprimé] / سيد عبد الله محمد خليل, Auteur . - ط1 . - [S.l.] : القاهرة : مكتبة الوفاء القانونية, 2012 . - 803ص : غلاف ملون-مجلد ; 24*18سم. ISSN : 978-977-327-886-3 Langues : Arabe ( ara) Langues originales : Arabe ( ara)
| Mots-clés : |
الترجمة الحق في الترجمة القانون الوضعي الفقه الاسلامي |
| Index. décimale : |
418الترجمة |
| Résumé : |
ما هية الحق في الترجمة- مفهوم الترجمة- انواع الترجمة- الااطار القانوني لحق الترجمة- التطور التاريخي للترجمة- التطور التاريخي للترجمة في القانون- الاسس التي تقوم عليها الترجمة في القانون والفقه الاسلامي- طبيعة الحق في الترجمة- الطبيعة الشرعية لحق الترجمة- نظام التراخيص- نظام التراخيص في الفقه الاسلامي- الاستثناءات الواردة على حق الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- الحقوق الادبية والمالية للترجمة- الحق المالي للمترجم- الحماية القانونية والشرعية لحق الترجمة- الاطار العقدي لحق الترجمة- مفهوم عقد الترجمة- عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- كيفية ابرام عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- الاثار المترتبة على عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- انتهاك عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- انتهاء عقد الترجمة في الفقه القانوني والفقه الاسلامي- اهم النتائج والتوصيات. |
|  |
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
|
| flaa2986 | 418/117.1 | Ouvrage | Faculté des Littérature Arabe et des Arts | 400 – Langues | Disponible |
| flaa2987 | 418/117.2 | Ouvrage | Faculté des Littérature Arabe et des Arts | 400 – Langues | Disponible |