الفهرس الالي للمكتبة المركزية بجامعة عبد الحميد بن باديس - مستغانم
Résultat de la recherche
1 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'Dire , ne pas dire'
trié(s) par (Pertinence décroissant(e), Titre croissant(e)) Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Interroger des sources externes
Dire et ne pas dire / Oswald Ducrot
Titre : Dire et ne pas dire : principes de sémantique linguistique Type de document : texte imprimé Auteurs : Oswald Ducrot Mention d'édition : 2e Ðed. corr. et augm. Editeur : Paris : Hermann Année de publication : 19801972 Importance : 311, v p. Présentation : ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7056-5908-0 Note générale : Five pages at end printed on folded leaf. Mots-clés : Dire , ne pas dire Index. décimale : 410 Résumé : Édition revue, corrigée et augmentée. La comparaison, trop commode, du langage avec un code amène à penser que la fonction fondamentale de la communication linguistique est la transmission d'informations. On est alors conduit à croire que tout ce qui est dit l'est au même titre, avec le même statut d'assertion. En fait, les diverses indications qu'apporte un acte d'énonciation se situent souvent à des niveaux tout à fait différents. Il y a ce dont on entend explicitement informer l'auditeur, mais il y a aussi ce qu'on présente comme un acquis indiscutable dont on fait le cadre du dialogue. Et il y a enfin ce qu'on laisse à l'auditeur le soin de deviner, sans prendre la responsabilité de l'avoir dit. Une sémantique qui s'en tiendrait au niveau de l'explicite serait totalement artificielle : elle rendrait incompréhensible le discours, l'activité effective accomplie au moyen de la parole. Mais surtout, elle défigurerait la langue elle-même ; c'est en effet un trait inhérent à la langue, et l'un de ses traits les plus constants et les plus fondamentaux, que de permettre aux interlocuteurs d'instituer entre eux un réseau de rapports implicites. Sommaire : Implicite et présuppostion La notion de présupposition : présentation historique La notion de présupposition : l'acte de présupposer La présupposition dans la description sémantique Exercices formels Supposition et présupposition « Peu » et « Un peu » Descriptions définies et présupposés existentiels Varia Illocutoire et performatif L'interprétation en sémantique : linguistique : un point de départ imaginaire. Dire et ne pas dire : principes de sémantique linguistique [texte imprimé] / Oswald Ducrot . - 2e Ðed. corr. et augm. . - Paris : Hermann, 19801972 . - 311, v p. : ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-7056-5908-0
Five pages at end printed on folded leaf.
Mots-clés : Dire , ne pas dire Index. décimale : 410 Résumé : Édition revue, corrigée et augmentée. La comparaison, trop commode, du langage avec un code amène à penser que la fonction fondamentale de la communication linguistique est la transmission d'informations. On est alors conduit à croire que tout ce qui est dit l'est au même titre, avec le même statut d'assertion. En fait, les diverses indications qu'apporte un acte d'énonciation se situent souvent à des niveaux tout à fait différents. Il y a ce dont on entend explicitement informer l'auditeur, mais il y a aussi ce qu'on présente comme un acquis indiscutable dont on fait le cadre du dialogue. Et il y a enfin ce qu'on laisse à l'auditeur le soin de deviner, sans prendre la responsabilité de l'avoir dit. Une sémantique qui s'en tiendrait au niveau de l'explicite serait totalement artificielle : elle rendrait incompréhensible le discours, l'activité effective accomplie au moyen de la parole. Mais surtout, elle défigurerait la langue elle-même ; c'est en effet un trait inhérent à la langue, et l'un de ses traits les plus constants et les plus fondamentaux, que de permettre aux interlocuteurs d'instituer entre eux un réseau de rapports implicites. Sommaire : Implicite et présuppostion La notion de présupposition : présentation historique La notion de présupposition : l'acte de présupposer La présupposition dans la description sémantique Exercices formels Supposition et présupposition « Peu » et « Un peu » Descriptions définies et présupposés existentiels Varia Illocutoire et performatif L'interprétation en sémantique : linguistique : un point de départ imaginaire. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité S-87 410-222.1 Ouvrage Bibliothèque Centrale 100 - Philosophie, Parapsychologie et Occultisme, Psychologie Disponible 002361 410-222.2 Ouvrage Bibliothèque Centrale 400 - Langues Disponible