الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Résultat de la recherche
2 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'littérature postcoloniale'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Interroger des sources externes
Littératures francophones et théorie postcoloniale / Jean-Marc Moura
Titre : Littératures francophones et théorie postcoloniale Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Marc Moura Editeur : Paris : PUF Année de publication : 1999 Collection : Quadrige. Manuel, ISSN 1630-5264 num. ISSN 1630-5264 Importance : VI-185 p. Format : 22 cm. - ISBN/ISSN/EAN : 978-2-13-049898-8 Note générale : Bibliogr. pp. [173-176]. Notes bibliogr. Index Mots-clés : Littérature francophone Histoire et critique Littérature postcoloniale Théorie. Postcolonialisme 20e siècle. Index. décimale : 809 Résumé : A partir de quatre perspectives complémentaires, histoire littéraire, analyse de la langue, étude culturelle et poétique, se dessinent les grands axes d'une recherche francophone postcoloniale issue de théories et d'analyse méconnues en France. Une préface inédite complète la réedition de cet ouvrage publié en 1999 dans la collection écritures francophones, dirigée par Béatrice Didier.
Littératures francophones et théorie postcoloniale [texte imprimé] / Jean-Marc Moura . - Paris : PUF, 1999 . - VI-185 p. ; 22 cm. -. - (Quadrige. Manuel, ISSN 1630-5264; ISSN 1630-5264) .
ISBN : 978-2-13-049898-8
Bibliogr. pp. [173-176]. Notes bibliogr. Index
Mots-clés : Littérature francophone Histoire et critique Littérature postcoloniale Théorie. Postcolonialisme 20e siècle. Index. décimale : 809 Résumé : A partir de quatre perspectives complémentaires, histoire littéraire, analyse de la langue, étude culturelle et poétique, se dessinent les grands axes d'une recherche francophone postcoloniale issue de théories et d'analyse méconnues en France. Une préface inédite complète la réedition de cet ouvrage publié en 1999 dans la collection écritures francophones, dirigée par Béatrice Didier.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (7)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-03043 840-19.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt FLE-03044 840-19.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-03045 840-19.3 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-03046 840-19.4 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-03047 840-19.5 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-03048 840-19.6 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-03049 840-19.7 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible Les miroirs de Janus
Titre : Les miroirs de Janus : Litterature orales et ecritures postcoloniales -(Maghreb - Caraibes) Type de document : texte imprimé Editeur : Alger [Algérie] : OPU Note générale : Bibliographiaue P.315 Langues : Français (fre) Mots-clés : Littérature postcoloniale 20e siècle Littérature maghrébine (langue française) Littérature antillaise (langue française) Résumé : Arrivé avec les légions de Rome, Janus, dieu bifrons des guerres et des trêves, des seuils et des passages; a longtemps vécu au Maghreb. Cet illustre immigré a d'ailleurs fini par se naturaliser au point de berbériser son patronyme. Il est certain qu'un jour-si ce n'est déjà fait-quelque anthropologue ou mythologue érudit déclinera sobrement les raisons pratiques de telles métaphores.
Les miroirs de Janus : Litterature orales et ecritures postcoloniales -(Maghreb - Caraibes) [texte imprimé] . - Alger (Algérie) : OPU, [s.d.].
Bibliographiaue P.315
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Littérature postcoloniale 20e siècle Littérature maghrébine (langue française) Littérature antillaise (langue française) Résumé : Arrivé avec les légions de Rome, Janus, dieu bifrons des guerres et des trêves, des seuils et des passages; a longtemps vécu au Maghreb. Cet illustre immigré a d'ailleurs fini par se naturaliser au point de berbériser son patronyme. Il est certain qu'un jour-si ce n'est déjà fait-quelque anthropologue ou mythologue érudit déclinera sobrement les raisons pratiques de telles métaphores.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-03067 840-28.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt