الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection



L'analyse de discours
Titre : L'analyse de discours : sa place dans les sciences du langage et de la communication ; hommage à Patrick Charaudeau Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Claude Soulages, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Rennes : Presses universitaires de Rennes Année de publication : DL 2015 Collection : Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X Importance : 1 vol. (151 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7535-4281-5 Prix : 14 EUR Langues : Français (fre) Résumé : L’analyse de discours depuis de nombreuses années représente un champ de recherche commun aux sciences du langage et aux sciences de l’information et de la communication. Patrick Charaudeau a été un des principaux acteurs de cette alliance en fédérant au sein du centre d’analyse du discours des chercheurs venus d’horizons divers (sémiotique, psycho-sociologie, sémiologie audiovisuelle) pour les faire intervenir de façon autonome mais aussi collaborative sur des objets communs passés au crible de ces différents axes de pertinence. L'analyse de discours : sa place dans les sciences du langage et de la communication ; hommage à Patrick Charaudeau [texte imprimé] / Jean-Claude Soulages, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Rennes : Presses universitaires de Rennes, DL 2015 . - 1 vol. (151 p.) ; 21 cm. - (Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X) .
ISBN : 978-2-7535-4281-5 : 14 EUR
Langues : Français (fre)
Résumé : L’analyse de discours depuis de nombreuses années représente un champ de recherche commun aux sciences du langage et aux sciences de l’information et de la communication. Patrick Charaudeau a été un des principaux acteurs de cette alliance en fédérant au sein du centre d’analyse du discours des chercheurs venus d’horizons divers (sémiotique, psycho-sociologie, sémiologie audiovisuelle) pour les faire intervenir de façon autonome mais aussi collaborative sur des objets communs passés au crible de ces différents axes de pertinence. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-16366 410-224.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Exclu du prêt FLE-16367 410-224.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible Le langage et ses niveaux d'analyse
Titre : Le langage et ses niveaux d'analyse : cognition, production de formes, production du sens Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Chuquet, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Denis Alamargot, Collaborateur ; Hélène Chuquet, Collaborateur ; Maison des sciences de l'homme et de la société, Editeur scientifique Editeur : Rennes : Presses universitaires de Rennes Année de publication : DL 2011 Collection : Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X Importance : 192 p. Présentation : graph. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7535-1443-0 Note générale : Contient une sélection de communications présentées lors du congrès international "L'homme au coeur des dynamiques sociales, territoriales et culturelles, regards croisés sur une décennie de recherches" organisé par la Maison des sciences de l'homme et de la société, MSHS, 1er au 3 octobre 2008
Langues : Français (fre) Le langage et ses niveaux d'analyse : cognition, production de formes, production du sens [texte imprimé] / Jean Chuquet, Directeur de publication, rédacteur en chef ; Denis Alamargot, Collaborateur ; Hélène Chuquet, Collaborateur ; Maison des sciences de l'homme et de la société, Editeur scientifique . - Rennes : Presses universitaires de Rennes, DL 2011 . - 192 p. : graph. ; 21 cm. - (Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X) .
ISBN : 978-2-7535-1443-0
Contient une sélection de communications présentées lors du congrès international "L'homme au coeur des dynamiques sociales, territoriales et culturelles, regards croisés sur une décennie de recherches" organisé par la Maison des sciences de l'homme et de la société, MSHS, 1er au 3 octobre 2008
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-00646 408-10.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Exclu du prêt FLE-00647 408-10.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible FLE-00648 408-10.3 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible Aux marges des grammaires
Titre : Aux marges des grammaires : mélanges en l'honneur de Michèle Noailly Type de document : texte imprimé Editeur : Rennes : Presses universitaires de Rennes Année de publication : DL 2010 Collection : Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X Importance : 1 vol. (284 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7535-1057-9 Prix : 18 EUR Note générale : Bibliogr. des oeuvres de M. Noailly p. 273-281 Langues : Français (fre) Mots-clés : Grammaticalité. Index. décimale : 415 Aux marges des grammaires : mélanges en l'honneur de Michèle Noailly [texte imprimé] . - Rennes : Presses universitaires de Rennes, DL 2010 . - 1 vol. (284 p.) ; 21 cm. - (Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X) .
ISBN : 978-2-7535-1057-9 : 18 EUR
Bibliogr. des oeuvres de M. Noailly p. 273-281
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Grammaticalité. Index. décimale : 415 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-02107 445-102.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Exclu du prêt FLE-02108 445-102.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible FLE-02109 445-102.3 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible
Titre : La sémantique au pluriel : théories et méthodes Type de document : texte imprimé Auteurs : Biglari, Amir, Auteur ; Dominique Ducard, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Rennes : Presses universitaires de Rennes Année de publication : 2022 Collection : Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X Importance : 474 p. Présentation : ill., graph. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7535-8095-4 Langues : Français (fre) Mots-clés : Sémantique Méthodologie Linguistique Signification (linguistique) Français (langue). Résumé : La Sémantique au pluriel" passe en revue les principales théories et méthodes en sémantique linguistique, plus particulièrement dans l’espace francophone. Chaque contribution, rédigée par un chercheur ou une chercheuse reconnu.e. dans le domaine, expose les postulats et les principes de l’approche présentée, explicite la méthodologie adoptée, définit les concepts mis en œuvre, et donne des exemples d’analyse devant permettre de comprendre la démarche et son caractère opératoire dans les études empiriques. Il s’agit aussi d’en signaler les limites et d’esquisser des perspectives d’évolution. L’ensemble offre une vue générale et synthétique de la sémantique, dans sa pluralité, et constitue un ouvrage de référence, par la confrontation des positions et propositions exprimées. Il entend par ailleurs participer, par une connaissance élargie du domaine, à une réflexion fondamentale sur les questions de la signification et du sens. Note de contenu :
Bibliogr. et webliogr. p. [423]-467. Notes bibliogr.La sémantique au pluriel : théories et méthodes [texte imprimé] / Biglari, Amir, Auteur ; Dominique Ducard, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2022 . - 474 p. : ill., graph. ; 21 cm. - (Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X) .
ISBN : 978-2-7535-8095-4
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Sémantique Méthodologie Linguistique Signification (linguistique) Français (langue). Résumé : La Sémantique au pluriel" passe en revue les principales théories et méthodes en sémantique linguistique, plus particulièrement dans l’espace francophone. Chaque contribution, rédigée par un chercheur ou une chercheuse reconnu.e. dans le domaine, expose les postulats et les principes de l’approche présentée, explicite la méthodologie adoptée, définit les concepts mis en œuvre, et donne des exemples d’analyse devant permettre de comprendre la démarche et son caractère opératoire dans les études empiriques. Il s’agit aussi d’en signaler les limites et d’esquisser des perspectives d’évolution. L’ensemble offre une vue générale et synthétique de la sémantique, dans sa pluralité, et constitue un ouvrage de référence, par la confrontation des positions et propositions exprimées. Il entend par ailleurs participer, par une connaissance élargie du domaine, à une réflexion fondamentale sur les questions de la signification et du sens. Note de contenu :
Bibliogr. et webliogr. p. [423]-467. Notes bibliogr.Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire
Titre : La traduction : de la théorie à la pratique et retour Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean Peeters, Directeur de publication, rédacteur en chef Editeur : Rennes : Presses universitaires de Rennes Année de publication : 2005 Collection : Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X Importance : 1 vol. (168 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7535-0108-9 Prix : 14 EUR Note générale : Sélection de communications issues du colloque international "La traduction : de la théorie à la pratique et de la pratique à la théorie", tenu à l'Université de Bretagne-Sud à Lorient du 3 au 5 juillet 2003 Langues : Français (fre) Mots-clés : Traduction Traduction et interprétation Pratique théorie traduction Linguistique Congrès. Index. décimale : 418.0 Résumé : Quand des langues sont trop différentes pour se comprendre, il n'y a pas d'autre choix que d'avoir recours à un traducteur. La question qui est posée dans le présent volume est double. La pratique de la traduction peut-elle se dispenser d'une théorisation et fonctionner sans aucun recours à une conceptualisation ? Le discours sur la traduction éclaire-t-il et, surtout, modifie-t-il la pratique de la traduction. La réponse n'est ni simple ni unanime. Tout dépend de sa pratique professionnelle et aussi du point de vue que l'on adopte. Les essais ici réunis tentent de répondre à ces questions en soulignant le lien entre théorie et pratique dans des domaines très variés cela va du théâtre à l'édition, en passant par la poésie, la presse ou encore la langue pharmaceutique. On y trouvera des questions de fond mais aussi des éclairages multiples sur la traduction. Note de contenu : Bibliogr. en fin d'articles La traduction : de la théorie à la pratique et retour [texte imprimé] / Jean Peeters, Directeur de publication, rédacteur en chef . - Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2005 . - 1 vol. (168 p.) ; 21 cm. - (Rivages linguistiques, ISSN 1775-156X) .
ISBN : 978-2-7535-0108-9 : 14 EUR
Sélection de communications issues du colloque international "La traduction : de la théorie à la pratique et de la pratique à la théorie", tenu à l'Université de Bretagne-Sud à Lorient du 3 au 5 juillet 2003
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Traduction Traduction et interprétation Pratique théorie traduction Linguistique Congrès. Index. décimale : 418.0 Résumé : Quand des langues sont trop différentes pour se comprendre, il n'y a pas d'autre choix que d'avoir recours à un traducteur. La question qui est posée dans le présent volume est double. La pratique de la traduction peut-elle se dispenser d'une théorisation et fonctionner sans aucun recours à une conceptualisation ? Le discours sur la traduction éclaire-t-il et, surtout, modifie-t-il la pratique de la traduction. La réponse n'est ni simple ni unanime. Tout dépend de sa pratique professionnelle et aussi du point de vue que l'on adopte. Les essais ici réunis tentent de répondre à ces questions en soulignant le lien entre théorie et pratique dans des domaines très variés cela va du théâtre à l'édition, en passant par la poésie, la presse ou encore la langue pharmaceutique. On y trouvera des questions de fond mais aussi des éclairages multiples sur la traduction. Note de contenu : Bibliogr. en fin d'articles Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-01741 418-24.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Exclu du prêt Permalink