الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Contes des trois rives / Mourad Djebel
Titre : Contes des trois rives Type de document : texte imprimé Auteurs : Mourad Djebel (1967-....), Auteur Editeur : Actes Sud Année de publication : impr. 2011 Autre Editeur : [Monréal] : Leméac Collection : Babel (Arles), ISSN 1140-3853 num. 1047 Importance : 1 vol. (161 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-8976-4 Prix : 6,50 EUR Langues : Français (fre) Index. décimale : 803 Résumé : Romancier et poète, Mourad Djebel s'empare de quatre contes tirés de la tradition orale maghrébine qu'il s'approprie avec audace en y mêlant héros universels, thèmes moraux, incursions contemporaines, humour malicieux et clins d'oeil aux Mille et Une Nuits.
Dans "Wadâa ou l'Exil des sept frères", une jeune fille surmonte des épreuves érigées par la malveillance humaine avant de retrouver ses sept frères disparus. "Welja", la belle nomade au coeur d'or, devra se protéger ainsi que son frère, de la cruauté d'une marâtre. Dans "Loundja fille de l'ogresse", un valeureux prince qui brûle de découvrir le monde part à la conquête de celle qu'on dit la plus belle mais également la plus redoutable. Dans "Le bûcheron", un homme très pauvre devient le protégé du djinn de la forêt, au grand dam de son voisin jaloux.Contes des trois rives [texte imprimé] / Mourad Djebel (1967-....), Auteur . - [S.l.] : Actes Sud : [Monréal] : Leméac, impr. 2011 . - 1 vol. (161 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel (Arles), ISSN 1140-3853; 1047) .
ISBN : 978-2-7427-8976-4 : 6,50 EUR
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 803 Résumé : Romancier et poète, Mourad Djebel s'empare de quatre contes tirés de la tradition orale maghrébine qu'il s'approprie avec audace en y mêlant héros universels, thèmes moraux, incursions contemporaines, humour malicieux et clins d'oeil aux Mille et Une Nuits.
Dans "Wadâa ou l'Exil des sept frères", une jeune fille surmonte des épreuves érigées par la malveillance humaine avant de retrouver ses sept frères disparus. "Welja", la belle nomade au coeur d'or, devra se protéger ainsi que son frère, de la cruauté d'une marâtre. Dans "Loundja fille de l'ogresse", un valeureux prince qui brûle de découvrir le monde part à la conquête de celle qu'on dit la plus belle mais également la plus redoutable. Dans "Le bûcheron", un homme très pauvre devient le protégé du djinn de la forêt, au grand dam de son voisin jaloux.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-05211 A/843-178.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt FLE-05212 A/843-178.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible Nulle part dans la maison de mon père / Assia Djebar
Titre : Nulle part dans la maison de mon père : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Assia Djebar, Auteur Editeur : Actes Sud Année de publication : impr. 2010 Autre Editeur : [Montréal] : Leméac Collection : Babel (Arles), ISSN 1140-3853 num. 993 Importance : 1 vol. (451 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-8485-1 Prix : 9,50 EUR Langues : Français (fre) Index. décimale : 803 Résumé : Après plusieurs fresques historiques évoquant l'Algérie, Assia Djebar, s'abandonnant à un flux de mémoire intimiste, nous donne son livre le plus personnel.
Elle ressuscite avec émotion, lucidité et pudeur la trace d'une histoire individuelle dont l'ombre projetée n'est autre que celle de son peuple.
Grandissant entre deux mondes, entre un père instituteur et une mère majestueuse qui lui fait découvrir la magie des fêtes féminines, une fillette porte, en même temps qu'elle découvre le " monde des Autres " à travers sa passion des livres et les confidences d'une amie de pensionnat, un regard fasciné sur son époque : bals européens donnés sur la place du village, prolétaires indigènes guettant dans le noir...Nulle part dans la maison de mon père : roman [texte imprimé] / Assia Djebar, Auteur . - [S.l.] : Actes Sud : [Montréal] : Leméac, impr. 2010 . - 1 vol. (451 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Babel (Arles), ISSN 1140-3853; 993) .
ISBN : 978-2-7427-8485-1 : 9,50 EUR
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 803 Résumé : Après plusieurs fresques historiques évoquant l'Algérie, Assia Djebar, s'abandonnant à un flux de mémoire intimiste, nous donne son livre le plus personnel.
Elle ressuscite avec émotion, lucidité et pudeur la trace d'une histoire individuelle dont l'ombre projetée n'est autre que celle de son peuple.
Grandissant entre deux mondes, entre un père instituteur et une mère majestueuse qui lui fait découvrir la magie des fêtes féminines, une fillette porte, en même temps qu'elle découvre le " monde des Autres " à travers sa passion des livres et les confidences d'une amie de pensionnat, un regard fasciné sur son époque : bals européens donnés sur la place du village, prolétaires indigènes guettant dans le noir...Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-16456 A/843-218.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt FLE-16457 A/843-218.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-16458 A/843-218.3 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible La Palestine comme métaphore / Maḥmūd Darwīš
Titre : La Palestine comme métaphore : entretiens Type de document : texte imprimé Auteurs : Maḥmūd Darwīš (1941-2008), Auteur ; Elias Sanbar (1947-....), Traducteur ; Simone Bitton (1955-....), Traducteur Editeur : Actes Sud Année de publication : 1997 Collection : Babel (Arles), ISSN 1140-3853 num. 555 Importance : 188 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-3945-5 Note générale : Texte des entretiens parus à "Al-Wasat" en septembre-octobre 1995 Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Arabe (ara) Résumé : " J'ai trouvé que la terre était fragile, et la mer, légère ; j'ai appris que la langue et la métaphore ne suffisent point pour fournir un lieu au lieu. ( ... ) N'ayant pu trouver ma place sur la terre, j'ai tenté de la trouver dans l'Histoire. Et l'Histoire ne peut se réduire à une compensation de la géographie perdue. C'est également un point d'observation des ombres, de soi et de l'Autre, saisis dans un cheminement humain plus complexe. " La Palestine comme métaphore : entretiens [texte imprimé] / Maḥmūd Darwīš (1941-2008), Auteur ; Elias Sanbar (1947-....), Traducteur ; Simone Bitton (1955-....), Traducteur . - [S.l.] : Actes Sud, 1997 . - 188 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Babel (Arles), ISSN 1140-3853; 555) .
ISBN : 978-2-7427-3945-5
Texte des entretiens parus à "Al-Wasat" en septembre-octobre 1995
Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Arabe (ara)
Résumé : " J'ai trouvé que la terre était fragile, et la mer, légère ; j'ai appris que la langue et la métaphore ne suffisent point pour fournir un lieu au lieu. ( ... ) N'ayant pu trouver ma place sur la terre, j'ai tenté de la trouver dans l'Histoire. Et l'Histoire ne peut se réduire à une compensation de la géographie perdue. C'est également un point d'observation des ombres, de soi et de l'Autre, saisis dans un cheminement humain plus complexe. " Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-05875 844-27.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt