الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Détail de l'auteur
Auteur Corinne Wecksteen |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Les faux amis en anglais / Michel Ballard
Titre : Les faux amis en anglais Type de document : texte imprimé Auteurs : Michel Ballard, Auteur ; Corinne Wecksteen, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 2005 Collection : Optimum (Paris. 2000), ISSN 1624-1878 num. ISSN 1624-1878 Importance : 207 p. Présentation : ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-2307-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : Langue (Anglaise) Faux amis (linguistique) Glossaires et lexiques français Anglicismes (idiomes). Résumé : Une approche neuve des faux amis, assortie d'une présentation claire et plaisante.
Chaque rubrique est construite à partir d'un faux ami anglais : un système de signes simple permet le repérage immédiat des cas où son sens diffère [..] de ceux où il coïncide [..] avec celui de son homographe ou de son paronyme français ; un troisième type de section, explore les cas où le mot sosie français ne peut pas être rendu par le faux ami anglais de l'entrée. L'ouvrage pourra donc être utile pour le thème autant que pour la version.
De nombreux exemples viennent appuyer cette exploration du vocabulaire anglais et l'on trouvera dans la deuxième partie du volume d'abondants exercices en tous genres avec leurs corrigés. Des illustrations d'un jeune dessinateur viennent agrémenter et soutenir par leur humour le sérieux de cet instrument de travail.Les faux amis en anglais [texte imprimé] / Michel Ballard, Auteur ; Corinne Wecksteen, Auteur . - Paris : Ellipses, 2005 . - 207 p. : ill. ; 21 cm. - (Optimum (Paris. 2000), ISSN 1624-1878; ISSN 1624-1878) .
ISBN : 978-2-7298-2307-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Langue (Anglaise) Faux amis (linguistique) Glossaires et lexiques français Anglicismes (idiomes). Résumé : Une approche neuve des faux amis, assortie d'une présentation claire et plaisante.
Chaque rubrique est construite à partir d'un faux ami anglais : un système de signes simple permet le repérage immédiat des cas où son sens diffère [..] de ceux où il coïncide [..] avec celui de son homographe ou de son paronyme français ; un troisième type de section, explore les cas où le mot sosie français ne peut pas être rendu par le faux ami anglais de l'entrée. L'ouvrage pourra donc être utile pour le thème autant que pour la version.
De nombreux exemples viennent appuyer cette exploration du vocabulaire anglais et l'on trouvera dans la deuxième partie du volume d'abondants exercices en tous genres avec leurs corrigés. Des illustrations d'un jeune dessinateur viennent agrémenter et soutenir par leur humour le sérieux de cet instrument de travail.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-17775 425-94.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Disponible