الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Détail de l'auteur
Auteur Lauriane Hillion |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Les faux amis réconciliés / Isabelle Ayasch
Titre : Les faux amis réconciliés : vocabulaire français-anglais Type de document : texte imprimé Auteurs : Isabelle Ayasch (1968?-....) ; Lauriane Hillion, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 2006 Importance : 263 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 15 x 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7298-3019-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Langue (Anglaise) Faux amis (linguistique) Glossaires et lexiques français Anglicismes (idiomes). Résumé : Cet ouvrage offre aux étudiants des classes préparatoires et du premier cycle universitaire une liste détaillée des faux amis français / anglais les plus courants.
Par son format original en quatre colonnes, il permet d’apprendre aisément les divers sens des mots anglais qui prêtent à confusion et présente en miroir les mots français avec lesquels on pourrait les confondre, ainsi que leur traduction.
Autant d’éléments qui en font à la fois un livre d’apprentissage et de révision pour mieux se préparer aux examens et aux concours.Les faux amis réconciliés : vocabulaire français-anglais [texte imprimé] / Isabelle Ayasch (1968?-....) ; Lauriane Hillion, Auteur . - [S.l.] : Paris : Ellipses, 2006 . - 263 p. : couv. ill. en coul. ; 15 x 19 cm.
ISBN : 978-2-7298-3019-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Langue (Anglaise) Faux amis (linguistique) Glossaires et lexiques français Anglicismes (idiomes). Résumé : Cet ouvrage offre aux étudiants des classes préparatoires et du premier cycle universitaire une liste détaillée des faux amis français / anglais les plus courants.
Par son format original en quatre colonnes, il permet d’apprendre aisément les divers sens des mots anglais qui prêtent à confusion et présente en miroir les mots français avec lesquels on pourrait les confondre, ainsi que leur traduction.
Autant d’éléments qui en font à la fois un livre d’apprentissage et de révision pour mieux se préparer aux examens et aux concours.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-17774 425-93.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 400 – Langues Exclu du prêt