Titre : |
Dictionnaire des onomatopées |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Pierre Enckell (1937-2011), Auteur ; Pierre Rézeau (1938-....), Auteur ; Jean-Paul Resweber, Préfacier, etc. |
Editeur : |
Paris : Presses universitaires de France |
Année de publication : |
2005 |
Collection : |
Quadrige. Dicos poche |
Sous-collection : |
Dicos poche |
Importance : |
627 p |
Format : |
20 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-13-055363-2 |
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Contrairement à ce qu'on pourrait croire, un oiseau qui chante ne dit ni cui-cui, ni piou-piou ; de même, personne ne prononce atchoum en éternuant, et bien peu d'objets crient badaboum lorsqu'ils tombent avec fracas. Mais c'est ainsi que ces bruits sont perçus et transcrits en français. Comme le sont berk, bong, crac, hi hi, miaou, patatras, pinpon, plouf, schlak, tic-tac, vlan, vroum vroum et des centaines d'autres onomatopées qui apparaissent dans les textes les plus variés. |
Dictionnaire des onomatopées [texte imprimé] / Pierre Enckell (1937-2011), Auteur ; Pierre Rézeau (1938-....), Auteur ; Jean-Paul Resweber, Préfacier, etc. . - Paris : Presses universitaires de France, 2005 . - 627 p ; 20 cm. - ( Quadrige. Dicos poche. Dicos poche) . ISBN : 978-2-13-055363-2 Langues : Français ( fre)
Résumé : |
Contrairement à ce qu'on pourrait croire, un oiseau qui chante ne dit ni cui-cui, ni piou-piou ; de même, personne ne prononce atchoum en éternuant, et bien peu d'objets crient badaboum lorsqu'ils tombent avec fracas. Mais c'est ainsi que ces bruits sont perçus et transcrits en français. Comme le sont berk, bong, crac, hi hi, miaou, patatras, pinpon, plouf, schlak, tic-tac, vlan, vroum vroum et des centaines d'autres onomatopées qui apparaissent dans les textes les plus variés. |
|  |