الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Détail de l'auteur
Auteur Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006) |
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Le palais du désir / Naǧīb Maḥfūẓ
Titre : Le palais du désir Type de document : texte imprimé Auteurs : Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006), Auteur ; Philippe Vigreux, Traducteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1990 Collection : Le Livre de poche. Biblio Sous-collection : Biblio num. 3141 Importance : 600 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-05395-8 Langues : Français (fre) Résumé : Était-il en train de lui arriver ce qui arrivait aux autres pères en cette drôle d'époque ? Il entendait des choses abracadabrantes sur la « jeunesse d'aujourd'hui » : des élèves de collège prenaient l'habitude de fumer, d'autres bafouaient la dignité de leurs maîtres, d'autres encore se rebellaient contre leurs pères ! Oh ! bien sûr, son prestige à lui restait intact, mais... quel bilan tirer de cette longue vie de rigueur et de fermeté ? D'un côté Yasine qui sombrait dans la déchéance et de l'autre Kamal qui discutait, contestait et essayait de lui filer entre les mains !...Nous retrouvons ici les personnages inoubliables de l'Impasse des deux palais. Yasine et Kamal ont grandi. Autour d'Abd el-Gawwad, le monde vacille. Peu à peu la société égyptienne traditionnelle cède le pas devant les mœurs et les valeurs modernes. Le palais du désir [texte imprimé] / Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006), Auteur ; Philippe Vigreux, Traducteur . - Paris : Librairie générale française, 1990 . - 600 p. : couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Le Livre de poche. Biblio. Biblio; 3141) .
ISBN : 978-2-253-05395-8
Langues : Français (fre)
Résumé : Était-il en train de lui arriver ce qui arrivait aux autres pères en cette drôle d'époque ? Il entendait des choses abracadabrantes sur la « jeunesse d'aujourd'hui » : des élèves de collège prenaient l'habitude de fumer, d'autres bafouaient la dignité de leurs maîtres, d'autres encore se rebellaient contre leurs pères ! Oh ! bien sûr, son prestige à lui restait intact, mais... quel bilan tirer de cette longue vie de rigueur et de fermeté ? D'un côté Yasine qui sombrait dans la déchéance et de l'autre Kamal qui discutait, contestait et essayait de lui filer entre les mains !...Nous retrouvons ici les personnages inoubliables de l'Impasse des deux palais. Yasine et Kamal ont grandi. Autour d'Abd el-Gawwad, le monde vacille. Peu à peu la société égyptienne traditionnelle cède le pas devant les mœurs et les valeurs modernes. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-05630 F/843-97.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible Passage des miracles / Naǧīb Maḥfūẓ
Titre : Passage des miracles : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006), Auteur ; Antoine Cottin, Traducteur Mention d'édition : 4e éd. Editeur : Paris : Sindbad Année de publication : 1989 Collection : La Bibliothèque arabe. Collection Littératures Sous-collection : Collection les Littératures contemporaines Titres uniformes : Zuqāq al-midaqq : français Importance : 315 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7274-0163-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Résumé : L'impasse du mortier, où l'on écrasait graines et plantes pour les pharmaciens et les fumeurs, brilla un jour dans le ciel du Caire comme un astre.
De quel Caire s'agissait-il ? De la ville Fatimide ? De celle des sultans ou des mamelouks ? C'est maintenant un passage, tout un monde en vérité, orné d'un café aux arabesques multicolores. Personnages de Bruegel, de Courteline et de Zola, ses habitants vivent le Moyen Age à l'heure de la seconde guerre mondiale ...Passage des miracles : roman [texte imprimé] / Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006), Auteur ; Antoine Cottin, Traducteur . - 4e éd. . - Paris : Sindbad, 1989 . - 315 p. ; 23 cm. - (La Bibliothèque arabe. Collection Littératures. Collection les Littératures contemporaines) .
ISBN : 978-2-7274-0163-6
Oeuvre : Zuqāq al-midaqq : français
Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Résumé : L'impasse du mortier, où l'on écrasait graines et plantes pour les pharmaciens et les fumeurs, brilla un jour dans le ciel du Caire comme un astre.
De quel Caire s'agissait-il ? De la ville Fatimide ? De celle des sultans ou des mamelouks ? C'est maintenant un passage, tout un monde en vérité, orné d'un café aux arabesques multicolores. Personnages de Bruegel, de Courteline et de Zola, ses habitants vivent le Moyen Age à l'heure de la seconde guerre mondiale ...Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-05674 F/843-123.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt FLE-05675 F/843-123.2 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible FLE-05676 F/843-123.3 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Disponible Le voleur et les chiens / Naǧīb Maḥfūẓ
Titre : Le voleur et les chiens Type de document : texte imprimé Auteurs : Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006), Auteur ; Khaled Osman, Traducteur Editeur : Paris : Sindbad Année de publication : 1988 Collection : La Bibliothèque arabe. Collection Littératures Sous-collection : Collection les Littératures contemporaines Importance : 167 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7274-0160-5 Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Résumé : " A nouveau, il respire le souffle de la liberté, mais l'air est chargé d'une poussière suffocante et d'une chaleur insoutenable.Il retrouve son complet bleu et ses chaussures de caoutchouc, mais il n'y a personne pour l'attendre. Voici la vie qui reprend son cours, voici la porte muette de la prison qui se referme sur les secrets désespérés.(...) L'heure est venue pour que la colère éclate et se consume, l'heure est venue pour que les traîtres désespèrent jusqu'à la mort et que la trahison expie le péché de sa face difforme.
Le voleur et les chiens [texte imprimé] / Naǧīb Maḥfūẓ (1911-2006), Auteur ; Khaled Osman, Traducteur . - Paris : Sindbad, 1988 . - 167 p. ; 23 cm. - (La Bibliothèque arabe. Collection Littératures. Collection les Littératures contemporaines) .
ISBN : 978-2-7274-0160-5
Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Résumé : " A nouveau, il respire le souffle de la liberté, mais l'air est chargé d'une poussière suffocante et d'une chaleur insoutenable.Il retrouve son complet bleu et ses chaussures de caoutchouc, mais il n'y a personne pour l'attendre. Voici la vie qui reprend son cours, voici la porte muette de la prison qui se referme sur les secrets désespérés.(...) L'heure est venue pour que la colère éclate et se consume, l'heure est venue pour que les traîtres désespèrent jusqu'à la mort et que la trahison expie le péché de sa face difforme.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité FLE-05762 F/843-179.1 Ouvrage Faculté des Langues étrangères 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture Exclu du prêt