الفهرس الالي لمكتبة كلية اللغات الاجنبية
Des différentes méthodes du traduire / Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher
Des différentes méthodes du traduire = Ueber die verschiedenen Methoden des Uebersezens : Über Leibniz unausgeführt gebliebenen Gedanken einer allgemeinen philosophischen Sprache : Sur l'idée leibnizienne, encore inaccomplie, d'une langue philosophique universelle [texte imprimé] / Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher (1768-1834), Auteur ; Antoine Berman (1942-1991), Traducteur ; Berner, Christian (1957-....)., Traducteur . - Paris : Éd. du Seuil, 1999 . - 156 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Points (Paris). Essais; 402) . ISSN : 2-02-036395-x La couv. porte en plus :"bilingue allemand-français" Réunit les trad. de : "Ueber die Verschiedenen Methoden des Uebersezens" et de "Ueber Leibniz unausgeführt gebliebenen Gedanken einer allgemeinen philosophischen Sprache" Bibliogr. des oeuvres de F. Schleiermacher p. 151-156 Texte en allemand avec trad. française en regard Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
|
Réservation
Réserver ce documentExemplaires (2)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
FLE-01714 | 418-07.1 | Ouvrage | Faculté des Langues étrangères | 400 – Langues | Exclu du prêt |
FLE-01715 | 418-07.2 | Ouvrage | Faculté des Langues étrangères | 400 – Langues | Disponible |