الفهرس الالي للمكتبة المركزية بجامعة عبد الحميد بن باديس - مستغانم
Titre : |
bridging the gap : language, culture,and literature |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
arab, s.a, Auteur |
Editeur : |
Alger : OPU |
Importance : |
285p |
Format : |
22cm |
Langues : |
Anglais (eng) |
Résumé : |
This is the first title in the new "Global Business" series of books written by leading experts in the field of international business and management. The book aims to provide a practical understanding of the key concepts and issues involved in communicating in today's multi-cultural world. The author takes China as the prime example of the cultural barriers presented to non-Chinese businesspeople. By combining theory and practice, the book presents insights and techniques in inter-cultural communication. How does our language reflect our thoughts? What is the relationship between our culture and communication? How can we overcome cross-cultural boundaries and communicate effectively both in interpersonal or business settings? AUTHOR: Dr. Catherine Hua Xiang is an established author and applied linguist. She is Head of East Asian Languages at LSE, Programme Director of LSE's BSc International Relations and Chinese course, as well as UK Director of LSE Confucius Institute for Business London. She is also a consultant to companies wishing to engage with China. |
bridging the gap : language, culture,and literature [texte imprimé] / arab, s.a, Auteur . - [S.l.] : Alger : OPU, [s.d.] . - 285p ; 22cm. Langues : Anglais ( eng)
Résumé : |
This is the first title in the new "Global Business" series of books written by leading experts in the field of international business and management. The book aims to provide a practical understanding of the key concepts and issues involved in communicating in today's multi-cultural world. The author takes China as the prime example of the cultural barriers presented to non-Chinese businesspeople. By combining theory and practice, the book presents insights and techniques in inter-cultural communication. How does our language reflect our thoughts? What is the relationship between our culture and communication? How can we overcome cross-cultural boundaries and communicate effectively both in interpersonal or business settings? AUTHOR: Dr. Catherine Hua Xiang is an established author and applied linguist. She is Head of East Asian Languages at LSE, Programme Director of LSE's BSc International Relations and Chinese course, as well as UK Director of LSE Confucius Institute for Business London. She is also a consultant to companies wishing to engage with China. |
|
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (8)
|
020266 | 820-035.2 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
020267 | 820-035.3 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
020268 | 820-035.4 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
020269 | 820-035.5 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
020270 | 820-035.6 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
020271 | 820-035.7 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
020272 | 820-035.8 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |
C1-004146 | 820-35.1 | Ouvrage | Bibliothèque Centrale | 800 - Littérature (Belles-Lettres) et techniques d’écriture | Disponible |