Titre : |
Le gérondif en français |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Jane-Odile Halmøy |
Editeur : |
Paris : Ophrys |
Année de publication : |
2003 |
Importance : |
191 p. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7080-1064-2 |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
Le gérondif : une originalité du français le gérondif et les formes en ant du français émergence et évolution du gérondif français : aspects diachroniques. |
Index. décimale : |
410 |
Résumé : |
Que reprsentent des squences comme en attendant, en arrivant, en dormant ou en riant S'agit-il, selon la dfinition de la plupart des grammaires du franais, d'un participe prsent prcd de la prposition en Ou vaut-il mieux, comme d'aucuns le proposent, y voir un syntagme de nature diffrente, compos d'une base verbale flanque du morphme discontinu [en... -ant] Comment expliquer alors que grondif et participe prsent puissent, dans certains contextes, s'employer l'un pour l'autre Le manque de rponses sres ces questions, et d'autres encore, pose des problmes redoutables aux apprenants du franais langue trangre. En effet, les linguistes qui s'intressent aux formes en -ant n'abordent souvent qu'un aspect des problmes. Des pans entiers de la description sont laisss dans l'ombre. Faute d'une vue d'ensemble globale, les conclusions sont valables pour un petit nombre d'exemples seulement, et difficilement gnralisables l'ensemble de la catgorie. Le prsent ouvrage voudrait contribuer remdier cette situation. Le grondif-considr comme ayant droit de cit dans la nomenclature grammaticale du franais - y est tudi sous diffrents aspects (morphologique, syntaxique et smantique). Un chapitre entier traite de la question du sujet implicite du grondif. Un autre de la tournure [tout +grondif ]. La description est synchronique, mais un chapitre est consacr l'mergence du grondif en franais, et sa propagation spectaculaire en l'espace de quelques sicles. l'expos est illustr par un grand nombre d'exemples emprunts la littrature ou la prose journalistique de ces dernires annes, mais aussi par des exemples oraux (conversations, missions de radio et de tlvision, etc.). |
Le gérondif en français [texte imprimé] / Jane-Odile Halmøy . - Paris : Ophrys, 2003 . - 191 p. ; 21 cm. ISBN : 978-2-7080-1064-2 Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
Le gérondif : une originalité du français le gérondif et les formes en ant du français émergence et évolution du gérondif français : aspects diachroniques. |
Index. décimale : |
410 |
Résumé : |
Que reprsentent des squences comme en attendant, en arrivant, en dormant ou en riant S'agit-il, selon la dfinition de la plupart des grammaires du franais, d'un participe prsent prcd de la prposition en Ou vaut-il mieux, comme d'aucuns le proposent, y voir un syntagme de nature diffrente, compos d'une base verbale flanque du morphme discontinu [en... -ant] Comment expliquer alors que grondif et participe prsent puissent, dans certains contextes, s'employer l'un pour l'autre Le manque de rponses sres ces questions, et d'autres encore, pose des problmes redoutables aux apprenants du franais langue trangre. En effet, les linguistes qui s'intressent aux formes en -ant n'abordent souvent qu'un aspect des problmes. Des pans entiers de la description sont laisss dans l'ombre. Faute d'une vue d'ensemble globale, les conclusions sont valables pour un petit nombre d'exemples seulement, et difficilement gnralisables l'ensemble de la catgorie. Le prsent ouvrage voudrait contribuer remdier cette situation. Le grondif-considr comme ayant droit de cit dans la nomenclature grammaticale du franais - y est tudi sous diffrents aspects (morphologique, syntaxique et smantique). Un chapitre entier traite de la question du sujet implicite du grondif. Un autre de la tournure [tout +grondif ]. La description est synchronique, mais un chapitre est consacr l'mergence du grondif en franais, et sa propagation spectaculaire en l'espace de quelques sicles. l'expos est illustr par un grand nombre d'exemples emprunts la littrature ou la prose journalistique de ces dernires annes, mais aussi par des exemples oraux (conversations, missions de radio et de tlvision, etc.). |
|  |